Початок відліку - переклад на англійську - приклади український, reverso context
Однак одна делегація висловила думку, що питання про дату початку відліку має безпосереднє відношення до прав і зобов'язаннями держав - учасниць Конвенції і тому не може розглядатися як суто процедурний.
However, one delegation was of the view that the issue of the starting date was of direct relevance to the rights and obligations of States Parties to the Convention and therefore could not be considered as simply procedural.
При розрахунку як градієнта, так і коефіцієнта R2 лінія регресії повинна проходити через точку початку відліку.
In calculating both the gradient and R2 the linear regression shall be forced through the origin.
На першому етапі вирішується проблема вибору дати початку відліку 10-річного терміну, що можна було б зробити на поточному Нараді держав-учасників.
The first step was to address the issue of selecting the date for calculating the 10-year time limit, which could be done at the present Meeting of States Parties.
Пункт (b) має два варіанти, в яких по-різному визначено дату початку відліку додаткових 90 днів.
There are two variants of draft paragraph (b) which provide for a different commencement date for the additional 90 days.
Рішення стосується початку відліку тримісячного терміну відповідно до пункту З статті тисячі п'ятьдесят-дев'ять Цивільного процесуального кодексу (ЦПК) Німеччини [ТЗА 34 (3)] для подачі позову про скасування рішення.
The decision concerns the starting of the three-month time limit under 1059 (3) German Civil Procedural Code (ZPO) (MAL 34 (3)) for an action to set aside an award.
Давайте почнемо з того, що Відмотаємо час назад 13,7 мільярда років, до початку відліку часу.
Let's begin by winding the timeline back 13.7 billion years, to the beginning of time.
Комітет підтвердив, що в пункті 4 проекту статті 13 дата початку відліку для цілей цього пункту встановлено правильно.
The Committee confirmed that the starting date in draft article 13, paragraph 4, was correctly stated for the purposes of draft article 13, paragraph 4.