У ресторані на німецькому - німецьку мову онлайн - start deutsch
Для початку слід визначитися, чи хочете Ви швиденько перекусити або познайомитися з німецькою кухнею. Для тих, у кого мало часу, зручні турецькі бістро або піца на винос. У Німеччині велика кількість китайських, індійських, грецьких і італійських ресторанів (Restaurant). Для знайомства з традиційною німецькою кухнею найбільше підходить Gaststätte.
Це просто старе німецьке слово для сучасного ресторану. Kneipe є місцем, де зустрічаються вечорами з друзями за кухлем пива.
Без сумніву самим німецьким місцем для прийому їжі є Biergarten. Ті, хто прочитав главу про словотвір, без праці розділить слово на дві частини: Bier (пиво) і Garten (сад). Ця традиція зародилася в Баварії і пізніше поширилася по всій Німеччині. Biergarten - це миле серцю будь-якого баварця місце під відкритим небом, де встановлені прості дерев'яні столи і лавки, куди можна прийти зі своєю їжею і випити кухоль свіжого пива. Одиницею виміру пива є літровий кухоль (Maß). Biergarten працює за системою самообслуговування
(Selbstbedienung). Відвідувачі самі повинні віднести брудний посуд туди, де написано Geschirrrückgabe (повернення посуду).
Зазвичай меню цього закладу включає кілька видів салату і 3-4 основних гарячих страви. Назви салатів навіть знати не обов'язково. Їх можна брати самому з прилавка, а гаряче блюдо треба попросити.
Warme Gerichte (гарячі страви):
Das Mitbringen und Konsumieren eigener Getränke ist strengstens verboten.
(Суворо заборонено приносити з собою і вживати власні напої.)
Будьте готовими до того, що в Німеччині деякі ресторани і багато кафе мають вихідні дні:
RUHETAG AN SONN- UND FEIERTAGEN - Вихідні дні - неділя та святкові дні
Багато ресторанів вивішують меню зовні. Якщо Ви хочете пообідати швидко і недорого, то вибирайте закладу, де пропонують Mittagsbuffet (обідній буфет) або Tages-menü (Денне меню). У першому випадку в обідні години пропонується шведський стіл - необмежену кількість їжі за фіксовану суму грошей. У другому випадку Ви можете значно заощадити час і гроші. В обох випадках напої у вартість не включені.
Не прагніть обов'язково потрапити в ті місця, які вказані в путівниках. Вони гарні для груп, що роблять попереднє замовлення. Поодинокі відвідувачі можуть бути глибоко засмучені тим, що офіціанти їх просто ігнорують.
У більшості ресторанів немає необхідності замовляти столик заздалегідь.
Досить запитати при вході у офіціанта:
Haben Sie noch Plätze frei? (У Вас є ще вільні місця?)
Офіціант запитає про це так:
Zum Trìnken? (Що будете пити?)
Was wollen Sie trinken? (Що Ви бажаєте пити?)
Кілька способів зробити замовлення в ресторані:
1) Ich nehme ein Glas Sekt. (Я візьму келих шампанського.)
2) Ich hätte gern einen Kaffee. (Я хотів / а б кави.)
3) Für mich ein Helles. (Для мене - кухоль світлого пива.)
4) Zwei Weißbier bitte! (Два світлих пшеничних пива, будь ласка!)
5) Bringen Sie uns bitte eine Flasche Mineralwasser. (Принесіть нам, будь ласка, пляшку мінеральної води.)
6) Ich möchte einen kleinen Orangensaft. (Я хотів / а б маленький стакан апельсинового соку.)
Коли офіціант приносить напої, прийнято робити замовлення основних страв. Якщо Ви не впевнені у виборі, то можете попросити про допомогу офіціанта:
Was würden Sie uns empfehlen? (Що б Ви нам порадили?)
Was ist Ihre Spezialität? (Що є фірмовим блюдом Вашого ресторану?)
Якщо Вас запросили в ресторан і збираються зробити замовлення за Вас, то можете сказати про своїх кулінарних пристрастях так:
Ich esse gern Pizza. (Я охоче їм піцу. / Я люблю піцу.)
Der griechische Salat schmeckt mir sehr gut. (Мені дуже подобається грецький салат.)
Meine Lieblingsspeise ist Pilzsuppe. (Моя улюблена страва - грибний суп.)
У ресторанах часто окремо від меню (Speisekarte) є спеціальна карта напоїв (Getränkekarte).
Вино можна вибирати по країні-виробнику, по знайомій марці, за кольором або за смаком.
У Німеччині існує справжній культ пива. У країні виробляється велика кількість сортів пива (Bier-sorten).
Деякі з них поширені тільки регіонально, інші продаються по всій країні. Кожен любитель пива має свій улюблений сорт пива (Lieblingssorte) і улюблену марку (Lieblingsmarke). Практично кожне місто в Німеччині має власні пивоварні (Brauerei), що випускають власні марки пива. Любителі пива знають різницю між бочкові (Fassbier) і пляшковим пивом (Flaschenbier).