Поздоровлення і побажання по-грецьки з перекладом на українську мову і транскрипцією

Як привітати своїх грецьких і кіпрських друзів по-грецьки з Різдвом, Великоднем, Новим роком, днем ​​народження, іменинами, побажати довгих років життя і приємного апетиту, а також що сказати по-грецьки в відповідь на привітання.

Поздоровлення з Різдвом і Новим Роком

σας έυχομαι καλά χριστούγεννα και καλή πρωτοχρονιά!
сас Ефхоме калу хрістУена ке Калі протохроньЯ
Бажаю Вам щасливого Різдва і Нового Року!
відповідь:
- επίσης. καλά να περάσετε!
епІсіс калу на перАсете
- Взаємно. Гарно відсвяткувати!

καλά χριστούγεννα και ευτυχισμένος ο καινούργιος χρόνος!
Кала ХрістУйена ке ефтіхізмЕнос про кенУрьyoс Хронос
Щасливого Різдва і Нового року!

καλή πρωτοχρονιά! χρόνια σας πολλά! καλά να περάσετε!
Калі протохроньЯ Хроні сас статі калу на перАсете
Щасливого Нового року! Довгих років! Добре провести час!

χρόνια пολλά και καλή χρονιά!
Хроні статі ке Калі Хроні
Довгих років і доброго року!

σου (σας) εύχομαι αγάπη και ευτυχία!
су (сас) Ефхоме Агапіт ​​ке ефтіхІа
Бажаю тобі (Вам) Любові і щастя!

Nα είμαστε όλοι καλά!
на Імасте Олі калу
Щоб у всіх нас все було добре!

Ό, τι επιθυμείς στο νέο έτος να το βρείς!
Оті епіфімІс сто НЕО Етос на те Вріс
Щоб новий рік приніс тобі все, що забажаєш!

Привітання з днем ​​народження і іменинами

χρόνια πολλά!
Хроні статі
Довгих років!

χρόνια πολλά για τα γενέθλια σου!
Хроні статі йя та йенЕтлія су
Довгих років в твій день народження!

χρόνια πολλά για τη γιορτή σου!
Хроні статі йя ти Йорт су
Довгих років в твоє свято!

να τα εκατοστήσεις!
на та екатостІсіс
Живи до ста років!

σου εύχομαι ό, τι καλύτερο!
су Ефхоме Оті калІтеро
Бажаю тобі всього найкращого!

χρόνια πολλά κι ευτυχισμένα! και ό, τι επιθυμείς!
Хроні статі ки ефтіхізмЕна ке Оті епіфімІс
Довгих щасливих років! І все що забажаєш!

να έχεις υγεία!
на Ехіс ійЯ
Будь здоров!

πίνουμε στην υγειά σου!
пІнуме стин ійЯ су
Вип'ємо за твоє здоров'я!

πολλά χαμόγελα και ό, τι καλύτερο!
Поллі хамОела ке Оті калІтеро
Багато посмішок і всього найкращого!

відповідь:
- σ'ευχαριστώ πολύ. κι εσύ να'σαι καλά.
с'ефхарістО Полі ки ЕСИ на се калу
- Щиро Дякую. І тобі всього доброго.

να τα εκατοστίσεις. να είσαι γερός κι ευτυχισμένος. Ό, τι επθυμείς.
на та екатостІсіс на Ісе йерОс ки ефтіхізмЕнос Оті епіфімІс
Живи до ста років! Будь здоровий і щасливий! Всього, що забажаєш!

відповідь:
- σ'ευχαριστώ πολύ. κι εσύ ό, τι επθυμείς.
с'ефхарістО Полі ки ЕСИ Оті епіфімІс
- Щиро Дякую. Нехай і у тебе буде все що забажаєш.

Родичам іменинника зазвичай говорять

- να σας ζήσει!
на сас зІсі
- Нехай живе (в сенсі, зростає)!

- να τον χαίρεστε!
на тон хЕресте
- Нехай вас радує! (Якщо мова йде про хлопчика)

- να τη χαίρεστε!
на ти хЕресте
- Нехай вас радує! (Якщо мова йде про дівчинку)

Пісні, якими можна привітати з днем ​​народження, можна послухати тут.

Поздоровлення на Великдень

σας έυχομαι καλό πάσχα και καλή ανάσταση!
сас Ефхоме Кало Великодня ке Калі Анастасія
Бажаю Вам щасливої ​​Пасхи і Воскресіння!
відповідь:
- επίσης!
епІсіс
- Взаємно!

χριστός ανέστη! χρόνια πολλά!
Христос анЕсті Хроні статі
Христос Воскресе! Довгих років!
відповідь:
- αληθώς ανέστη!
алітОс анесте
- Воістину Воскрес!

καλή όρεξη!
Калі Орексі
Смачного!

піднімаючи келихи

στην υγειά σου (σας)!
стин ійЯ су (сас)
Твоє (ваше) здоров'я!

Поздоровлення з персональними досягненнями (закінчення школи, просування по службі, перемога в змаганнях і т.п.)

συγχαρητήρια!
сіхарітІрія
Вітаю! (В сенсі, мої вітання)

Якщо хтось захворів

περαστικά. να'σαι πάντα γερός.
перастікА на се панда йерОс
Видужуй. Будь завжди здоровий.
відповідь:
- σ'ευχαριστώ πολύ. κι εσύ το ίδιο.
с'ефхарістО Полі ки ЕСИ то идио
- Щиро Дякую. І тобі того ж

Схожі статті