Толерантність на уроках англійської мови в початковій школі

Толерантність на уроках англійської мови в початковій школі АЛЕКСАНДРОВА Жанна Олександрівна ГБОУ НТШ 300 Центрального району Харкова

Що таке толерантність? Сучасне розуміння толерантності неоднозначно в різних культурах. В англійській мові. відповідно до Оксфордським словником, толерантність - це «готовність і здатність без протесту сприймати особистість або річ»; у французькому - «повага свободи іншого, його способу мислення, поведінки, політичних і релігійних поглядів»; в арабському - «прощення, поблажливість, м'якість, співчуття». У науковій літературі толерантність розглядається як повага і визнання рівності, відмова від домінування і насильства, визнання багатовимірності людської культури, відмова від зведення різноманіття до однаковості або до переваги якоїсь однієї точки зору.

Робота по формуванню толерантного свідомості у юного покоління повинна бути багатогранна і різноспрямовано. Особливо важко формується толерантність до «іншого» коли мова йде про національні та релігійні відмінності. Ні для кого не секрет, що свого роду біологічний інстинкт повного несприйняття та агресії спрацьовує по відношенню до чогось незнайомого, незрозумілого, «чужому»: не такий, як я, значить, - «поганий», «неприйнятний». І найважливішим кроком у процесі формування толерантного свідомості повинно бути психологічне перетворення «чужого» - в «іншого». саме цим і цікавого. Запорукою такого перетворення може і повинно стати свого роду «наближення» до національного світу інших народів у найрізноманітніших його проявах.

Формування толерантності на уроках англійської мови Спілкування англійською мовою - це міжкультурна взаємодія. Дуже важливо донести до учня, що чужа культура-не гірше і не краще нашої - вона просто інша, і потрібно терпимо і з розумінням ставитися до цих відмінностей.

Саме на уроках іноземної мови найлегше звернутися до діалогу культур. тим більше коли в класі присутні представники різних національностей. У нашій школі в кожному класі навчаються діти кількох національностей. Для деяких українську мову, на якому ведеться навчання, є таким же іноземним, як і англійський.

Навчання іншомовного спілкування в контексті діалогу культур передбачає взаємозалежне вирішення таких комунікативних, виховних, загальноосвітніх і розвиваючих завдань: 1) Пізнавальної 2) Навчальної 3) Розвиваючої 4) Виховній

1. Пізнавальний (культурологічний) аспект: • активізація наявних у досвіді учнів знань про культуру англомовних країн; (Мультфільми, літературні переклади віршів і текстів пісень) • знайомство з культурою країни досліджуваного мови шляхом порівняння наявних раніше знань і понять з знову отриманими, зі знаннями про свою країну, свою області, про себе самих; (Історія моєї сім'ї, уявлення) • розвиток у школярів здібностей представляти свою країну і культуру в умовах іншомовного і міжкультурного спілкування. (Презентація своєї національності і деяких аспектів культури, історія створення речей).

4. Виховний аспект: • формування в учнів уявлень про діалог культур як свідомо обирається життєвої філософії, що вимагає від його учасників поваги до інших культур, мовної, етнічної та расової терпимості, готовності до вивчення культурної спадщини світу, до духовного збагачення досягненнями інших культур, більш глибоке усвідомлення своєї рідної культури через контекст культури англомовних країн; (Тижня англійської та української мови в школі, предметні тижні в школі) • виховання почуття патріотизму, почуття гордості за свою культуру, свою країну; (Додаткові тексти, презентації дітей про події які їм видалися цікавими в нашій школі, місті. Країні і в міре.Всё що з нами відбувається) • виховання потреби і здатності до співпраці і взаємодопомоги

Крім того, програмою вивчення англійської мови передбачені теми: "Об'єднане Королівство Великої Британії та Північної Ірландії", "Лондон", "США", "Міста США", "Росія", і інші. Все це дозволяє учням краще пізнати країни мови, що вивчається, познайомиться з їх історією, політичним ладом, культурними традиціями, повсякденним життям людей і так далі. Такі знання створюють основу шанобливого, а, отже, миролюбного ставлення до культури цих народів і країн. На таких країнознавчих уроках використовуються також лінгвістичні диктанти, вікторини і кросворди. Вивчаючи таку тему, як і «Спорт», яка представлена ​​в усіх УМК, основна увага приділяється саме тієї думки, що спорт може стати тією початковою ідеєю, яка може згуртувати всі нації.

Дуже важливо, щоб учитель пояснив, що чужа культура-не гірше і не краще нашої - вона просто інша, і потрібно терпимо, а головне, з розумінням ставитися до цих відмінностей. Разом з прикладами з життя, необхідно вчити хлопців ставитися по доброму, поблажливо, терпимо, одним словом, толерантними один до одного, до всього, що не збігається з нашими поглядами, думкою, уявленнями про життя.

Тому одним із першочергових завдань викладача є не тільки підвищення мотивації до досліджуваного предмета і до навчання в загальному розумінні цього слова, а й виховання толерантності. Проведення цікавих, веселих уроків і позакласних заходів, в яких відбувається вивчення традицій і побуту інших країн у вільній невимушеній формі дозволять виконати це завдання.

Толерантність на уроках англійської мови в початковій школі Завантажити матеріал

Щоб завантажити матеріал, введіть свій email, вкажіть, хто Ви, і натисніть кнопку

Натискаючи кнопку, Ви погоджуєтеся отримувати від нас email-розсилку

Якщо скачування матеріалу не почалося, натисніть ще раз "Завантажити матеріал".

Схожі статті