Статті конфедерації, тисячі сімсот вісімдесят-одна г
Ми, що нижче підписалися делегати штатів, згаданих при наших іменах, сім вклоняємося всім, до кого цей документ прийде.
Статті конфедерації і вічного союзу між штатами Нью-Гемпшир, Массачусетс-Бей, Род-Айленд і плантації Провіденс, Коннектикут, Нью-Йорком, Нью-Джерсі, Пенсільванією, Делавер, Мерілендом, Віргінією, Північною Кароліною, Південної Кароліною та Джорджією.
Якщо людина, винний або обвинувачений у державній зраді, в підробці, в особливо тяжкому або будь-якому іншому важливому злочині, буде шукати порятунку у втечі і буде знайдений в одному зі Сполучених Штатів, то він повинен бути виданий на вимогу губернатора або виконавчої влади того штату, звідки втік, і повинен бути представлений в цей штат, де його злочин підпадає він судові.
У кожному з цих штатів має бути оказиваеми повна довіра до архівів, протоколам, актам і розпоряджень судів і посадових осіб кожного іншого штату.
Жоден з штатів не повинен мати ні менше двох представників у Конгресі, ні більше семи; ніхто не може бути делегатом понад три роки протягом одного шестиріччя; хто перебуває в званні делегата, той не може займати ніяку посаду, що знаходиться у віданні Сполучених Штатів, за яку він сам або будь-хто інший на його користь отримує платню, винагороду або грошові вигоди будь б то не було роду.
Кожен штат має містити своїх власних делегатів на подібних збіговиськах штатів і коли вони служать в якості членів комітету штатів.
При вирішенні питань у Конгресі Сполучених Штатів кожен штат повинен мати один голос.
Свобода слова і дебатів у Конгресі не повинна зустрічати перешкод ні в судах, ні в будь-якому іншому місці поза Конгресу, а члена Конгресу не можна піддавати ні арешту, ні тюремного ув'язнення ні в той час, як він повертається з Конгресу, ні в той час , як він відправляється в Конгрес, ні в той час, як він відвідує засідання Конгресу, інакше як за державну зраду, за особливо тяжкий кримінальний злочин або за порушення світу.
Два або більше штату не можуть укладати між собою трактати конфедерації або союз без згоди присутніх на Конгрес Сполучених Штатів і не пояснивши детально, з якою метою вони складаються і як довго вони повинні залишатися в силі.
Жоден з штатів не повинен вводити такі податки або мита, які були б порушенням будь-яких умов в договорах, укладених присутніми на Конгрес Сполученими Штатами з будь-яким королем, принцом або державою, згідно трактатів, вже запропонованим Конгресом урядам французької та
іспанському.
Всякий штат має право утримувати в мирний час військові кораблі тільки в тому числі, яке зібралися на Конгрес Сполучених Штатів визнають за необхідне для захисту цього штату або його торгівлі; всякий штат має право утримувати в мирний час тільки таку армію, яка, на думку присутніх на Конгрес Сполучених Штатів, необхідна для постачання гарнізонами тих фортець, які служать охороною для цього штату; але кожен з штатів зобов'язаний завжди тримати добре організовану і дисципліновану міліцію, забезпечену достатньою кількістю зброї та сукні; крім того, він повинен постійно мати в арсеналі готовими до вживання польові артилерійські знаряддя і намети в установленому кількості, також зброю, бойові запаси і табірні речі.
Пропорційно з цією оцінкою законодавчі збори штатів повинні накладати і стягувати податки в такі терміни, які будуть встановлені присутніми на Конгрес Сполученими Штатами.
Якщо виникає суперечка про приватних правах на землю, що пред'являються на підставі дармовий поступки від двох або більше штатів, яких юрисдикції щодо цієї землі і штатів, які зробили такі поступки, знаходяться в стані залагодження, між тим як права на названі поступки пред'являються як попередні визначення юрисдикції, то внаслідок поданого однією зі сторін прохання до Конгресу Сполучених Штатів, такі спори вирішуються остаточно наскільки можливо описаним вище способом, встановленим для вирішення спорів між різними шт Атамі щодо їх територіальної юрисдикції.
Присутнім на Конгрес Сполучених Штатів також виключно належать повне і виняткове право і владу визначати кількість лігатури і цінність для тієї монети, яка карбується з їх розпорядженням або за розпорядженням окремих штатів; встановлювати норму для ваг і мір у всіх Сполучених Штатах; регулювати торгівлю і завідувати всіма справами з індіанцями, що не входять до складу населення будь-якого штату (причому не слід обмежувати або порушувати законодавчі права окремих штатів в межах території цих штатів); засновувати і регулювати поштове сполучення між різними штатами на всій території Сполучених Штатів і обкладати перевозяться листування такою платою, яка виявиться необхідної для покриття витрат поштового відомства; призначати всіх посадових осіб сухопутної армії, що знаходиться на службі Сполучених Штатів, крім полкових офіцерів; призначати всіх посадових осіб для військового флоту і яких би то не було посадових осіб, які перебувають на службі Сполучених Штатів; видавати правила для управління сухопутними і морськими військовими силами і керувати їх військовими діями.
Присутні на Конгрес Сполучених Штатів мають право заснувати комітет, який повинен засідати під час припинення засідань Конгресу, він повинен носити назву "комітету штатів" і повинен складатися з одного делегата від кожного штату;
Конгрес має право призначати інші комітети і цивільних посадових осіб, які виявляться необхідними для ведення спільних справ під керівництвом Сполучених Штатів; він має право: призначати одного зі своїх членів головою, лише з тією умовою, щоб ніхто не займав посади голови більш одного року протягом трьох років; приводити в ясність, які суми потрібні для витрат Сполучених Штатів, і збирати і витратити ці суми для суспільних цілей; позичати гроші або випускати кредитні квитки від імені Сполучених Штатів і через кожні півроку повідомляти окремим штатам звіт про зайнятих сумах і про випущених кредитних квитках; споруджувати флот і забезпечувати його всім необхідним; встановлювати розмір сухопутної армії і вимагати від кожного штату участі у витратах пропорційно з числом його білого населення (ці вимоги мають обов'язкову силу); згідно з цим законодавчі збори кожного штату має призначати полкових офіцерів, набирати солдатів, одягати, озброювати і забезпечувати їх повною солдатській формі на рахунок Сполучених Штатів; таким чином одягнені, збройні і забезпечені офіцери і солдати повинні бути отправляеми в призначений пункт і в строк, призначений присутніми на Конгрес Сполученими Штатами; але якщо присутні на Конгрес Сполучених Штатів знайдуть, що на увазі особливих обставин якийсь штат не зобов'язаний набирати солдатів або повинен набирати в меншій кількості порівняно зі встановленою нормою, а який-небудь інший штат повинен набрати солдатів в числі, що перевищує встановлену норму, то це додатковий число повинне бути набрано, комплектувати офіцерами, одягнене, озброєне і споряджено тим же чином, як встановлена норма такого штату; якщо ж законодавчі збори такого штату знайде, що небезпечно відпустити таке екстраординарне додаток, то воно набере; заповнить офіцерами, одягне, озброїть і забезпечить стільки переважаючих встановлену норму офіцерів і солдатів, скільки вважає небезпечним відпустити, і офіцери і солдати, таким чином одягнені, збройні і забезпечені, відправляться в той пункт і в такий термін, які будуть призначені присутніми на Конгрес Сполученими Штатами.
Присутні на Конгрес Сполучених Штатів не мають права без схвалення з боку дев'яти штатів: робити війну, видавати в мирний час каперські свідоцтва, укладати трактати або союзи, чеканити монету або встановлювати її цінність, визначати розмір витрат, необхідних для захисту або для спільних інтересів Сполучених Штатів або одного з них, випускати паперові гроші, робити позики від імені Сполучених Штатів, робити ассигновки сум на витрати, встановлювати, яке число військових кораблів має бути побудовано або куплено, мул і яке число солдатів повинно бути набрано для сухопутної армії або для флоту, призначати головнокомандувача армії чи флоту; Конгрес не має права дозволяти будь-які інші питання (крім питання про відстрочки засідань з одного дня на інший) інакше, як більшістю голосів.
Конгрес Сполучених Штатів має право відкладати свої засідання на яке завгодно час в тому ж році і переносити їх у будь-який місце всередині Сполучених Штатів, але так, щоб період припинення засідань не перевищував шести місяців; він повинен щомісяця видавати журнал своїх занять, за винятком тих частин
цього журналу. в яких йде мова про трактатах, союзах або військових діях, які, на думку Конгресу, повинні бути збереженість в таємниці; позитивні і негативні голоси штатів по будь-якого питання повинні бути вносяться в журнал, якщо цього вимагатиме будь-хто з делегатів; делегатам штату або будь-якого з них слід доставляти, на їхню або його вимогу, копії з згаданого журналу для подання в законодавчі збори їх штатів, за винятком тих частин журналу, для яких вище зроблено виняток.