проблема стосується

(= Завдання, питання, труднощі) problem, task, matter, point, topic, question

• В основному, це проблема (чого-л). - This is essentially a matter of.

• У зв'язку з цією проблемою цікаво знайти. - In connection with this problem it is of interest to find.

• У цьому розділі не робилося спроб обговорити дуже складну проблему. - In this chapter no attempt has been made to discuss the very difficult problem of.

• Дана проблема повністю збігається з тією, що виникла в зв'язку с. - The problem is exactly the same as that encountered in connection with.

• Для більшості подібних проблем досить (встановити і т. П.). - For most such problems it is sufficient to.

• Інша проблема виникає, коли. - Another problem arises when.

• Іншим способом розгляду даної проблеми є наступний. - Another way of regarding this problem is as follows.

• Іншою проблемою є можливе, забруднення. - Another problem is the possible contamination of.

• Інший спосіб вирішення цього проблеми полягає в тому, щоб взяти. - Another way to treat this problem is to take.

• Слід нагадати інший підхід до проблеми цього типу. - Another approach to problems of this type is worthy of notice.

• Тут ми повинні згадати про дві проблеми, пов'язаних з. - Two difficulties associated with. should be mentioned here.

• Цікаві, але важкі проблеми виникають, коли. - Interesting but difficult questions arise when.

• Отже, ми стикаємося з проблемою. - So we are faced with the problem of.

• Їх основні недоліки полягають у тому, що проблеми, пов'язані з. - The main disadvantages are the problems associated with.

• До теперішнього часу кілька вчених досліджували цю проблему. - Те date, few investigators have pursued this matter.

• Ми не будемо торкатися проблем, які. - We will not go into problems which.

• Ми обговоримо проблему існування і єдиності для. - We shall discuss the existence and uniqueness problem for.

• Ми стикаємося з проблемою. - We are confronted by the task of.

• Насправді дана проблема полягає в рішенні. - The problem is really one of solving.

• Найкращим чином проблема досліджується з використанням теорії. - The problem is best approached through the theory of.

• Необхідно розглянути цю проблему в деяких деталях. - It is necessary to consider this problem in some detail.

• Обговорюючи цю проблему, ми знехтували можливістю, що. - In discussing this problem we have neglected the possibility that.

• Один шлях для вирішення цієї проблеми полягає у використанні. - One way of overcoming this problem is to use.

• Однак можливо розширити це дослідження на більш загальну проблему, в якій. - It is possible, however, to extend the treatment to a more general problem in which.

• Основна проблема полягає в тому, що. - The main point is that.

• Основна проблема полягає в тому, щоб визначити. - The main problem is to determine.

• Основною проблемою даного розділу є. - Our main business in this chapter is to.

• Щодо обговорення даної проблеми см. Сміт [1]. - For a discussion of this problem, see Smith [1].

• Очевидно, що це більш складна проблема, ніж проблема звичайного визначення (чого-л). - This is obviously a more complicated problem than the usual determination of.

• Перед тим як повернутися до розгляду цих проблем, нам необхідно (вивчити і т. П.). - Before returning to these matters, it is necessary to.

• Як і раніше залишається проблема як звертатися с. - The problem still remains of how to deal with.

• Пізніше ми повернемося до проблеми о. - Later we shall turn to the question of.

• Потім це стає проблемою (чого-л). - Thereafter it is a matter of.

• Остання умова викликає проблеми, тому що. - The latter condition raises problems, because.

• Проблема. до сих пір не має задовільного рішення. - The problem of. has not yet been solved satisfactorily.

• Проблема стає більш важкою, коли. - The problem is more difficult when.

• Проблема формулюється в такий спосіб. - The problem is specified as follows.

• Проблема, яку ми зобов'язані пізніше розглянути, щоб застосовувати цю ідею, полягає в тому, що. - A problem that we must eventually face in making use of this concept is.

• Проблеми, що виникають в (чем-л), численні і різноманітні. - The problems that arise in. are numerous and varied.

• Найпростіший спосіб почати вивчати проблему полягає в тому, що. - The simplest way to approach the problem is to.

• Рішення подібної проблеми легко виводиться шляхом розгляду. - The solution to such a problem is readily deduced by considering.

• Щоб сфокусувати нашу увагу на одній спеціальній проблеми (= мети), ми. - In order to focus our attention on a specific objective, we shall.

• З цим перетворенням пов'язані дві проблеми. - There are two problems with this arrangement.

• Таким чином, проблема зводиться до проблеми вибору. - The problem thus becomes one of choosing.

• Тим самим пропонується інший підхід до проблеми. - This suggests another approach to the problem of.

• Тепер ми переходимо до іншої проблеми. - We now pass to another problem.

• Тепер проблема технічно вирішена. - Technically, the problem is now solved.

• Тепер та сама проблема буде обговорюватися в кількісному аспекті. - The problem will now be discussed quantitatively.

• Тільки перша з цих двох проблем буде розглянута тут нами. - Only the first of these two problems will concern us here.

• Умова а = b приблизно виконано в будь-яку проблему, де. - The condition a = b is approximately satisfied in any problem where.

• Хоча це і не дуже практична проблема, однак цікаво (розглянути і т. П.). - Although not a very practical problem, it is of interest to.

• Часто виникає проблема полягає в наступному. - A problem which arises very frequently is.

• Щоб вивчити дану проблему, ми. - Те treat this problem, we.

• Щоб проілюструвати виникають проблеми, ми можемо. - Те illustrate the problems involved, we can.

• Щоб сформулювати більш загальну проблему, ми. - Те formulate the more general problem, we.

• Ця проблема не виникає при. - This problem does not arise with.

• Ця проблема вже трохи обговорювалася в першому параграфі. - This problem has already been discussed to some extent in Section 1.

• Ці аспекти проблеми все ще не досліджені. - These aspects of the problem have not yet been investigated.

• Ці два приклади ілюструють деякі з проблем. - These two examples illustrate some of the problems of.

• Ці проблеми частково вирішуються, якщо. - These problems are partially overcome if.

• Це проблема угоди, що. - It is a matter of convention that.

• Це проблема, яка вже обговорювалася в зв'язку с. - This is a problem which has been discussed in connection with.

• ЩО СТОСУЄТЬСЯ (до) кого-чого (, ТО.) Var. with до obs

[Used as subordConj. correlative]

⇒ with respect to, concerning s.o. or sth. :

- as far as X goes ;

- [In limited contexts] for person X's part;

|| що стосується мене> ≈ speaking for myself.

♦ Ті [очевидці], що залишилися, розповідають по-різному, а деякі і зовсім не пам'ятають. Що стосується мене, то я зібрав до купи всі, що чув з цього приводу, і додав дещо від себе, додав, може бути, навіть більше, ніж чув (Войнович 2). Those [eyewitnesses] that are [left] tell all kinds of different stories and some can not remember anything at all. As for me, I've heaped up everything I heard on the subject and added a little something of my own as well, could be I even added more than I heard (2a).

♦ "Що до мене стосується, то я переконаний тільки в одному", - сказав доктор. "У чому це?" - запитав я. "У тому, - відповідав він, - що рано чи пізно в один прекрасний ранок я помру" (Лермонтов 1). "As far as I am concerned, I am sure only of one thing," said the doctor "What's that?" I asked. "That sooner or later," he replied, "one fine day I shall die" (Id).

♦ Що стосується двох піхотних рот, знову брехня (Іскандер 3). As regards the two infantry companies-more lies (3a)

♦ Що стосується до внутрішнього змісту "Літописця", то воно переважно фантастичне. (Салтиков-Щедрін 1). As concerns the Chronicle's subject matter, it is for the most part fantastical. (1a).

[Used as subordConj. correlative]

⇒ with respect to, concerning s.o. or sth. :

- as far as X goes ;

- [In limited contexts] for person X's part;

|| що стосується мене> ≈ speaking for myself.

♦ Ті [очевидці], що залишилися, розповідають по-різному, а деякі і зовсім не пам'ятають. Що стосується мене, то я зібрав до купи всі, що чув з цього приводу, і додав дещо від себе, додав, може бути, навіть більше, ніж чув (Войнович 2). Those [eyewitnesses] that are [left] tell all kinds of different stories and some can not remember anything at all. As for me, I've heaped up everything I heard on the subject and added a little something of my own as well, could be I even added more than I heard (2a).

♦ "Що до мене стосується, то я переконаний тільки в одному", - сказав доктор. "У чому це?" - запитав я. "У тому, - відповідав він, - що рано чи пізно в один прекрасний ранок я помру" (Лермонтов 1). "As far as I am concerned, I am sure only of one thing," said the doctor "What's that?" I asked. "That sooner or later," he replied, "one fine day I shall die" (Id).

♦ Що стосується двох піхотних рот, знову брехня (Іскандер 3). As regards the two infantry companies-more lies (3a)

♦ Що стосується до внутрішнього змісту "Літописця", то воно переважно фантастичне. (Салтиков-Щедрін 1). As concerns the Chronicle's subject matter, it is for the most part fantastical. (1a).

Див. Також в інших словниках:

проблема - виникає проблема • існування / створення, суб'єкт, початок виникла нова проблема • існування / створення, суб'єкт виникла проблема • існування / створення, суб'єкт, початок виникла серйозна проблема • існування / створення, ... ... дієслівних сполучуваності непредметні імен

стосується - питання стосується • суб'єкт, ставлення справа стосується • суб'єкт, ставлення проблема стосується • суб'єкт, ставлення розмова стосується • суб'єкт, ставлення мова стосується • суб'єкт, ставлення ... дієслівних сполучуваності непредметні імен

Проблема трьох в'язнів - У пошуках автомобіля, гравець вибирає двері 1. Тоді ведучий відкриває 3 ю двері, за якими знаходиться коза, і пропонує гравцеві змінити свій вибір на двері 2. Чи варто йому це робити? Парадокс Монті Холла одна з відомих задач теорії ... ... Вікіпедія

проблема - (від грец. problema перешкода, трудність, завдання) питання або цілісний комплекс питань, що виник в ході пізнання. Не кожна П. проте, відразу ж набуває вигляду явного питання, так само як не всяке дослідження починається з висунення П. і ... ... Словник термінів логіки

Проблема людини в філософії Китаю. Пояснення китайської міфологією і філософією виникнення навколишнього світу і людини - коротко 1. Не дивлячись на те що людина в Китаї ототожнюється з природою і космосом і не виділяється з товариства, він займає центральне місце в китайській філософії. Згідно китайської філософської традиції людина є згустком трьох видів ... ... Малий тезаурус світової філософії

Дивергенція мов і проблема кореляції між мовою і расою - Число мов, на яких говорить сучасне людство, дуже велика. У працях, присвячених мовною складу населення світу, з цього питання спостерігається значний різнобій. Так, в 13 м виданні фундаментального компендіуму, покликаного ... ... Енциклопедія «Народи і релігії світу»

Четверта проблема Гільберта - в списку проблем Гільберта стосується базової системи аксіом геометрії. Проблема пов'язана з визначенням всіх реалізацій систем аксіом класичних геометрій (Евкліда, Лобачевського, Рімана) з точністю до ізоморфізму, якщо в них опустити аксіоми ... ... Вікіпедія

суб'єкт - (не) виникає сумніву • дію, суб'єкт, початок (не) залишалося сумнівів • дію, суб'єкт, продовження (не) залишає почуття • дію, суб'єкт, переривання (не) залишати часу • існування / створення, суб'єкт (не) залишилося сил • ... ... дієслівних сполучуваності непредметні імен

стосунок - хвороби відбуваються • суб'єкт, ставлення питання стосується • суб'єкт, ставлення питання відноситься • суб'єкт, ставлення питання зв'язати • відношення дія заснована • ставлення справа стосується • суб'єкт, ставлення справа торкнулася • ... ... дієслівних сполучуваності непредметні імен

Схожі статті