Морфологічний рівень - лінгвістичний аналіз твору

На даному рівні ми розглянемо експресивні і стилістичні можливості окремих частин мови і форм слів в циклі С. А. Єсеніна «Перські мотиви». Так як ми не виділяємо словотвірний рівень окремо, то тут же зупинимося на прийомах, пов'язаних з морфемной структурою слова.

даром> задарма> незадаром

Незадаром мені мигнули очі,

Пріоткінув чорну чадру ...

Вживаною є форма ми коротких дієприкметників від слів, які не здатні до цього утворення - освітлення:

Місячним світлом Шираз освітлення,

Кружляє зірок метеликовий рій,

Мені не подобається, що перси

Тримають жінок і дів під чадрою ...

Помирися лише в серці зі своїм ворогом -

І тебе блаженством ошафраніт ...

Вилюбіл душу до дна - так характеризує своє почуття до ліричної героїні поетичний суб'єкт. Утворення такої форми також не викликає труднощі: префіксальних спосіб словотворення за допомогою приставки ви-, мотивуюча слово любити. На даній моделі в українській мові засновані наступні лексеми: пити - випити, лити - вилити, чистити - вичистити, мити - вимити і так далі. Префікс ви- несе в собі семантику `закінченості дії, його вичерпаності '.

Якщо душу вилюбіл до дна,

Серце стане брилою золотою ...

Самою нейтральною в стилістичному відношенні є частина мови іменник, яке служить для побудови тексту, зазвичай становить близько 40% всіх знаменних частин мови.

Прикметник і дієслово зосереджують увагу Новомосковсктеля на ознаку предмета і його діях.

Розглянемо вірші циклу, що представляють найбільший інтерес в цьому плані. У тексті «Ти сказала, що Сааді ...» 22% всього тексту складають дієслова, що характеризує вірш як динамічний і експресивний. Інтонація характеризується напруженістю, більшою чіткістю, особливим ритмічним малюнком:

Ти сказала, що Сааді

Цілував лише тільки в груди.

Стривай ти, бога ради,

Ти проспівала: «За Евфратом

Рози краще смертних дів ».

Якщо був би я багатим,

Те інший склав наспів.

Я б порізав троянди ці,

Схожі статті