Герундіальний оборот в англійській мові, приклади герундіального обороту, complexes with the gerund

Герундій в реченні може ставитися до підлягає чи доповнення. Так в реченні He stopped working and smiled Він припинив роботу і посміхнувся дію, виражене герундием (working), відноситься до підмета (він працював, а потім припинив роботу).

У реченні I do not forgive you for being late for dinner Я не прощаю вам того, що ви запізнилися на обід герундий відноситься до доповнення.

Але герундий може також ставитися до іменника або до займенника, які не є таким, що підлягає або доповненням пропозиції. Це іменник або займенник (суб'єкт герундія) завжди стоїть перед герундием і називає особу або предмет, який здійснює дію або над яким відбувається дія, виражене герундием. Поєднання герундія з таким іменником або займенником представляє герундіальний оборот.

Do not fear my forgetting Aunt Alice. (Gaskell)

Не бійтеся, що я забуду тітку Еліс.

Перша частина герундіального обороту - іменник в притяжательном або загальному відмінку або присвійний займенник. Друга частина - герундій, який називає дію, що здійснюється особою або предметом, певним першою частиною обороту, або дія, що здійснюється над ним.

They were afraid of my finding out the truth. (Dickens)

Вони боялися, що я дізнаюся правду.

They told us of Peter's coming there.

Вони розповіли нам про те, що Петро приходив туди.

Якщо іменник, до якого належить герундий, не вживається в присвійний відмінку (див. § 260), він ставиться перед герундием в загальному відмінку, але при заміні його займенником вживається, як правило, присвійний займенник.

I had not much hope of his plan working. (Braine)

У мене було мало надії на те, що його план спрацює.

I had not much hope of its working.

У мене було мало надії на те, що він (план) спрацює.

Іменник в загальному відмінку може бути першою частиною герундіального обороту, навіть якщо це іменник і може вживатися в присвійний відмінку. Іноді першою частиною герундіального обороту може бути також особовий займенник в об'єктному відмінку.

I remember his sister taking part in the concert.

Пам'ятаю, що його сестра брала участь в концерті.

I do not like him going there.

Мені не подобається, що він ходить туди.

Герундіальний оборот являє собою один складний член речення і в реченні виконує функції:

Your coming here is very desirable.

Ваш приїзд сюди дуже бажаний.

Схожі статті