Допоможу з описами на японському і китайському мовою
Зазвичай графи зі схемами візерунків позначаються в кінці латинськими буквами А, В, С і т.п. Назва візерунка пишуть в середині схеми деталі вироби. Візерунки в японських журналах включають також виворітний ряд, але петлі в ньому зображені так, як їх видно з особи. Тобто якщо ви бачите панчішну в'язку, то з лиця це лицьові петлі у всіх рядах. А насправді ви в'яжете лицьовій ряд - лицьовими петлями, а виворітний - виворітними. При в'язанні японських візерунків потрібно чітко уявляти, в якому ряду ви перебуваєте, і якщо ви в виворітного ряду, то петлі потрібно прочитати інакше, тобто побачити їх «з вивороту». Якщо в схемі лицьова петля, то на вивороті вона пров'яжете виворітного, виворітна пров'яжете лицьовій. Так само звертайте увагу на «зворотний» нахил петель при скороченні і т.п.
Схеми зменшень (детальні і спрощені)
Тут два приклади. На обох перша картинка - графічне детальне зображення зменшень, на другий - символічне. Зверніть увагу, що в другому прикладі спочатку (один раз) пропонується зменшити три петлі.
Спрощення, що застосовуються в схемах візерунків
Детальна схема _______ Спрощена схема
Ієрогліфи всередині схеми означають «панчішна в'язка»
Іноді для полегшення читання схем часто зустрічається символ позначають порожньою кліткою. В даному випадку показано, що порожня клітка на цій схемі = лицьова петля.
Тут спрощення - складний символ «шишечка» зображений на схемі заштрихованим квадратом.
Порожні клітини в даному випадку зображені для спрощення читання схеми. Насправді ці колонки з'являються тільки після додавання (на схемі перекручена петля)
(Матеріал підготовлений і оформлений Nevica і marig)