Беспредложное і предложное управління
1.При виборі варіантних беспредложного і прийменникових конструкцій типу витягнутися лінією-витягнутися в лінію, збиратися групами-збиратися в групи враховується відмінність в смислових відтінках: прийменникові сочетаніяв лінію, в групи вказують на велику ступінь концентрації дії.
Зазвичай прийменникові конструкції, в яких відносини між словами виражаються не тільки відмінковим закінченням, а й приводом, мають більш конкретний характер, зв'язок між словами уточнюється.
Так, зіставляючи поєднання особа у дівчини-обличчя дівчини, відзначаємо в першому з них більш чітке вираження приналежності і зв'язок із присудком в контексті пропозиції (пор.: Особа у дівчини зблідло).
У сполученнях типу повернутися поїздом-повернутися на поїзді, їхати трамваєм-їхати на трамваї, виїхати першою електричкою-виїхати з першою електричкою прийменникові конструкції характеризуються більшим ступенем сполучуваності з назвами засобів механічного транспорту; ср.обичноепріехал на машині при невживаних «приїхав машиною».
В інших випадках виявляється додаткове смислове відмінність. Так, сочетаніяідті по полю, йти по лісі позначають рух в окремих місцях названого простору, а сіноніміческіесочетаніяідті полем, йти лісом вказують на безперервність лінійного руху. Пор.: Перемишль по полю, по лесу.Туда мишліполем, звідти-лісом.
В інших випадках відмінність між беспредложного і прийменниковими конструкціями має стилістичний характер. Ср.устарелий відтінок прийменникових конструкцій друге сочетанійв парах: вважати неробою-вважати за ледаря; вважатися диваком-вважатися за дивака; що стосується мене-що стосується до мене, співати всю дорогу-співати на всю дорогу .Разговорний відтінок притаманний сочетаніюпредставлять з себе при зіставленні з сочетаніемпредставлять собою; пор.: Подводчікпредставлял з себядлінную, прямолінійну фігуру з сильно похилими плечима (Чехов). -Бухтапредставляла собойважную судноплавну станцію (Новиков-Прибой).
Безприйменникові конструкції, що з'явилися спочатку в професійно-технічної мови, отримали в деяких випадках широке поширення, наприклад: глибиною п'ятнадцять метрів, довжиною десять метрів, шириною три метри, на висоті 4500 метрів, ціною чотири рубля, вартістю п'ятдесят рублів, зростом 170 сантиметрів, потужністю 100 тисяч кіловат, водотоннажністю 30 тисяч тонн, масою два кілограми, зі швидкістю шістдесят кілометрів на годину, на відстані 425 кілометрів, накладом 50 тисяч примірників, ємністю 20 літрів (без Предлогаются).
2. Необхідно застосовувати правки конструкції з так званим слабким управленіемв тих випадках, коли можливість віднесення підлеглого слова до різних слів у реченні породжує двозначність. Наприклад: Незабаром після повернення рукопису редакціюпоступілі нові матеріали (рукопис повернули в редакцію або в редакції надійшли нові матеріали?); В інших работахподобного родаціфровие дані відсутні (роботи подібного роду або подібного роду цифрові дані?); Зустріти гостейіз Харьковапріехалі представники українського фонду культури (гості з Харкова або приїхали з Харкова?); Запропоновано їм доставітьнужную інформацію (їм запропонували або їм потрібно доставити?). Необхідною правці в подібних випадках піддається порядок слів, в внаслідок чого пропозиція отримує однозначне тлумачення в залежності від вкладеного в нього змісту.
3.Требуют також провокує пропозиції, в яких порушені синтаксичні зв'язки між керуючим словом і залежним оборотом, що має в своєму складі предлогікроме, крім, замість, поряд з і ін. Ці обороти, як правило, управляються присудком, при яких є однорідне за змістом інше кероване слово, наприклад: кромекніг випускають брошури; помімообичной роботи виконують ще понаднормову; вместокорпуса набрано петитом. Якщо ж присудок-дієслово не керує подібним обігом, то синтаксичний зв'язок може виявитися розірваної, наприклад: «Замість отчетаться виконану роботу учасники експедіцііорганізовалівиставку фотографій і своїх малюнків» (глаголорганізовалі не керує оборотомвместо звіту); «Поряд з крітікойследует всяческіпропагандіроватьположітельние явища в нашій економіці» ( виходить, що потрібно «пропагувати критику»). Помилка усувається або підбором дієслова, який був би пов'язаний з розглянутими оборотами, наприклад: Поряд з крітікойследует всяческііспользовать пропагандуположітельних явищ в нашій економіці; або перебудовою пропозиції, наприклад: Замість того щоб представити звіт виконану роботу, учасники експедиції організовалівиставку фотографій і своїх малюнків.