Зрозуміти, що відбувається в храмі - православний журнал - Фома

На питання Новомосковсктелей відповідає ієрей Георгій Рябих, помічник Голови Відділу зовнішніх церковних зв'язків Московського Патріархату, клірик храму Живоначальної Трійці в Хорошеве (Москва).

Одного разу мене дуже образив і здивував священик, вказавши на те, що я повинна надягати спідницю, навіть якщо хочу відвідувати тільки недільну школу - просто тому, що школа знаходиться на території храму. Чи має право настоятель звичайну, не монастирської церкви вказувати парафіянам, у що їм одягатися?

Невдоволення і подив, які у Вас викликав священик, свідчать, що його зауваження, саме по собі справедливе, було, можливо, зроблено не зовсім в християнському дусі. По-людськи все ми робимо помилки, але я можу Вас запевнити, що кожен священик пам'ятає про те, про що, судячи з питання, думаєте і Ви: важливіше те, що відбувається в душі людини, а не його зовнішній вигляд. Християнство зовсім не надає великого значення зовнішньому; навпаки, воно виробило правила зовнішнього вигляду, які дозволяють не затуляти внутрішнього улаштування людської душі.

Так, c точки зору церковного благочестя, настоятель храму правильно вказав Вам, що краще носити спідницю. Питання в тому, як було зроблено зауваження. Якщо Ви недавно прийшли в Церкву і робите тільки перші кроки в пізнанні віри, я б не наполягав на дотриманні Вами всіх зовнішніх норм поведінки. Але і Ви, зі свого боку, спробуйте по-людськи зрозуміти настоятеля, пам'ятаючи про те, що у нього безліч турбот, і не завжди вистачає часу і сил сформулювати і пояснити свою точку зору. Крім того, настоятель повинен піклуватися не тільки про Вас, але і про інших парафіян, адже комусь бачити дівчину в брюках в огорожі храму може бути неприємно. Чим вони нас з Вами гірше?

Що робить Церква для того, щоб парафіяни розуміли сенс і мову служб? Чому богослужіння не переведуть на українську мову?

Що стосується досвіду перекладу богослужіння на сучасну літературну українську мову, то такі спроби вже були, але при читанні молитов російською відразу виникає дисонанс. Відчувається, що сучасна мова незвичний для нашої богослужбової традиції - просто тому, що занадто звичний. Однак успішні спроби адаптації церковнослов'янської тексту, щоб зробити його більш зрозумілим, робилися завжди. Якщо взяти богослужбові тексти слов'янською мовою XII-XIV століть, то можна побачити, що вони досить сильно відрізняються від текстів в сучасних богослужбових книгах, також надрукованих на церковнослов'янською мовою. В общем-то, процес подібної адаптації йде і зараз - так що можна твердо сказати, що Церква піклується про розуміння молитов, які Новомосковскются в наших храмах. Просто немає ніякого сенсу в спеціальних анонсах цих змін.

Але найголовніше, що допомагає людині осмислити православне богослужіння - це аж ніяк не знання філології. Людина сама повинна зробити зусилля, щоб через свій духовний досвід, власну християнське життя усвідомити сенс молитов і Таїнств. Так що часом за подібними питаннями люди намагаються приховати відсутність власного прагнення зрозуміти світ Православ'я. Зусилля повинні бути обопільними, адже навіть якщо все "розжувати", людина, зі свого боку, повинен ще все це хоча б "проковтнути".

Чи може православний прийняти причастя або сповідатися в католицькому храмі? Припустимо, людина знаходиться за кордоном, і поруч немає іншого храму.

Між католиками і православними все-таки є поділ, і відсутність єдності в дуже важливих питаннях не дозволяє нам брати участь в Таїнствах Католицької церкви. Ми аж ніяк не вважаємо католиків нехристиянами, і навіть визнаємо, що Бог діє в Таїнствах, що здійснюються в Католицькій церкві - наприклад, католика, який перейшов в Православ'я, не стануть хрестити вдруге.

Можна подумати: ну що тут такого страшного - різнодумство в якихось питаннях, чому це повинно перешкоджати спільній молитві? Але без однодумності не може бути і справжнього духовного спілкування. На кожній Літургії в будь-якому храмі звучить вигук священика, говорить від імені всіх присутніх: "І дай нам єдиними устами і єдиним серцем славити й оспівувати пречестное і чудове ім'я Твоє ...". У цьому вигуку міститься дуже важлива думка про те, що брати участь в найголовнішому таїнстві Церкви - Євхаристії, і причащатися Тіла і Крові Христової можна тільки за умови одностайності: єдиної віри і єдиного духовного настрою всіх присутніх. А оскільки у християн, які дотримуються католицьких поглядів, немає одностайності з нами, ми, в свою чергу, не можемо причащатися разом з ними. В цьому проявляється позиція чесної людини - зберігати вірність Богу в усьому. Адже богослов'я (а у католиків розбіжності з Православ'ям саме богословські, а аж ніяк не обрядові) говорить не про абстрактні поняття, а, навпаки, про вельми конкретне - про шляхи нашого спасіння.

Схожі статті