Заголовні англійські букви
Є в англійській мові слова, які на відміну від українського вимагають підвищеної уваги до себе: назви місяців, днів тижня, релігій. Більше правил і користі безпосередньо в статті. Після прочитання ви запам'ятаєте, що в листі до улюбленого дядечка з Оксфорда потрібно звертатися "Uncle", так само як і до Mr President, якщо надумаєте і йому написати :)
І відразу проведемо лікнеп. Головна = прописна. Маленька = рядкова. Запам'ятайте, визубрити - загалом, не плуталися.
1. Пропозиція починається з великої літери
Ура, тут все без сюрпризів: Let'sgohome.
2. Імена власні пишуться з великої літери
Згадуємо шкільну програму. Що мається на увазі під власними іменами? Бачу, що багато потягнулися на сайт Вікіпедії. Правильно, ім'я та прізвище людини, кличка тварини, прізвисько, псевдонім, географічні назви (назви будь-яких населених пунктів, міст, країн, річок, морів, океанів, озер, вулиць, площ), назви фірм, громадських організацій, музеїв, художніх творів.
Mary, Smith, Rex, London, England, the Salt Lake, the Black Sea, Standard Oil Company, Greenpeace, Brighton Beach, Gone With The Wind, the British Museum.
3. Назви свят, фестивалів пишуться з великої літери
Тут нічого згадувати не треба.
New Year, Christmas, Mother's Day.
На цьому схожість правил використання заголовних букв в англійській мові закінчується. І починається те, що потрібно вчити.
Тільки в англійському з великої літери пишеться:
1. Займенник "я"
Так, англійці себе дуже люблять. Тому I завжди пишеться з великої літери.
2. Назви членів сім'ї
Данина поваги простягається і на них. Правда, якщо потрібно поставити присвійний займенник / прикметник / інше визначальне слово перед назвою члена сім'ї або ім'я вже після назви, то всі пишуть з малої літери.
Good morning, Mother. I love my mother. This is uncle Frank. Thank you, Uncle.
3. Дні тижня і місяці
Очевидно, колись це було пов'язано з обожнюванням.
І пам'ятайте, що пори року пишуться з маленької: summer, spring.
4. Етнічні групи, національності, позначення національної приналежності
Це тільки у нас можна сказати: українська мова, українські люди. А у англійців буде: Russian, theRussians.
5.Пріветствіе і кінцівка в офіційних листах
У Твіттері ви можете спокійно написати своєму люб'язного друга з Великобританії: hi, fellow, andbye! Але якщо потрібно відправити серйозніше лист, то необхідно почати з DearMr. а закінчити Sincerelyyours або Love (тут вже залежно від близькості спілкування).
6.Названія релігій
Це правило є практично в будь-якій мові, крім української. А чому - можна здогадатися.
Buddhism, the Orthodox, Christianity, Islam.
7.Званія і титули
У нас доктор наук цілком спокійно живе зі своїм титулом з маленької літери, а ось жителям англомовних країн це здалося б образливим.
Прем'єр-міністри і президенти можуть писати як з маленькою, так і з великої літери. З великої пишуться, якщо звернення йде до конкретної людини, а з малої - в загальному. Наприклад, коли ви говорите про збори президентів різних фірм, то говорите presidents. А ось якщо вдаєте з себе М. Монро зі знаменитою піснею, то Happybirthday, MrPresident!
8. У заголовках
Тут взагалі все складно. У нас заголовок тільки починається з великої літери (Слава будівельникам комунізму!) А англійською кожне слово в заголовку пишеться з великої літери (TheBestSummer).
Однак тут є свої особливості. Якщо перше і останнє слово в БУДЬ-ЯКОМУ випадку пишеться з великої літери, то деякі потрібно все ж писати з маленької:
- сурядні сполучники (and, or, nor);
Залишилося тільки вивчити частини мови в англійській мові. Адже, наприклад, слово it хоч і маленьке, але пишеться в заголовку з великої літери, тому що гладіолус займенник.
Крім описаних правил в англійській мові, звичайно ж, є ще й різні нюанси - ділимося своїми знахідками, щоб врятувати своїх товаришів від помилок у використанні заголовних букв.