Урок перший

Ми Вас вітаємо! Ви відкриваєте двері у величезний і дивовижний світ української мови, мови Тараса Шевченка, Івана Франка, Лесі Українки, мови, на якому співаються найпрекрасніші народні пісні, українських діток розповідаються наймелодійніші і прекрасні народні казки. Цією мовою на весь голос говорить вся наша Україна, а найголовніше - з цієї мови почалися Ви, адже на ньому говорили Ваші предки.

Дуже гарний і музикальний українську мову. Про нього багато написано і сказано. Їм захоплювалися М. В. Гоголь, И.Е.Репин, Л. М. Толстой і багато, багато інших. Його красу цінували і цінують в різних країнах, на різних континентах. Воно й не дивно, адже наша мова дійсно можна почути в будь-якій частині світу, в більшості країн світу, адже компактно проживають українці і в Польщі, і в Словаччині, в Румунії і Хорватії, в Сербії та Боснії, в Молдавії і Білорусії, в Казахстані і Канаді , в США і Бразилії, в Аргентині, Парагваї і Австралії, дуже багато українців і вУкаіни.

Ми раді, що Ви вирішили долучитися до нашої великої сім'ї. З кожним уроком Ви все більше і більше будете занурюватися в світ української мови.

Наш курс розрахований на людей з різним ступенем мовної підготовки. Кожен тут знайде для себе щось цікаве: прислів'я та приказки, пісні, вірші, оповідання українських письменників. В основній же частині кожного з уроків обігрується кілька ключових слів і фраз. Вони повторюються в різних ситуаціях, що сприяє їх кращому засвоєнню. Зверніть увагу, що ударні голосні в українських словах ми підкреслюємо.

А почнемо ми цей урок з вивчення української абетки, українських букв. Необхідно відзначити, що український алфавіт дещо відрізняється від українського. Деякі літери відмінні від українських вимовою, а інші відрізняються написанням. В українському алфавіті існують нові для Вас літери:

Ї, ї - Новомосковскется як звук (йі) або (ji), утворений злиттям двох звуків (й) і (і),

Є є - Новомосковскется як звук (йе) або (je), подібно до російської букві е,

Ґ ґ - Новомосковскется як російська буква г.

У той же час українська буква і вимовляється інакше, ніж зовні подібна до неї російська і.

І, і в українській мові Новомосковскется приблизно як російська и.

І, і - слід вимовляти як російську і.

українську букву Е, е вимовляєте близько по звучанню з російської е.

українська Г, г вимовляється м'яко, як г в словах ага (аhа) і ого,

українська ч звучить твердіше російської.

В українській мові існує апостроф - розділовий твердий знак, що позначається на листі у вигляді надстрочечной коми '. який в українській мові майже не зустрічається.

А тепер давайте повторимо все це в таблиці:

Український алфавіт

звукове російське відповідність

(H) - м'яка г

(Jе) як російська е

близьке до (и)

В іншому вимова українських і українських букв практично збігаються. Але слід пам'ятати, що всі букви в українській мові Новомосковскются завжди так, як вони написані. Безударная гласний про вимовляються чітко, тобто про завжди повинна звучати як о. але не як а. Те ж саме відноситься і до букви р Вона завжди, в відрізняє від української мови, навіть в кінці прикметників в родовому відмінку Новомосковскется як г (h).

А тепер повправлятися. Вимовте українську букву р Вимовляємо її так, як г звучить в південноукраїнських говорах м'яко, трохи в сторону звуку х або як г звучить в словах ага (аhа), ого (оhо). Вимовте ці два слова, повторіть їх. Відчули звучання української р Прекрасно. Тепер спробуйте вимовляти будь-які слова з буквою р але вимовляєте цю букву по-українськи. Полюбіть цей м'який, наповнений красою української землі звук. Нехай він буде Вашим звуком. Полюбіть його як щось найближче. Поупражняйтесь в його вимові протягом цілого дня серед своїх домашніх. Нехай і вони полюблять його.

Ви вже почали вправлятися? Відмінно! А якщо Ви проговорює всі букви чітко відповідно до їх написанням, тобто про вимовляєте завжди як о. г навіть в кінці прикметників як г (тв ого (твоhо), далекий ого (далекоhо), Українськ ого (украйінськоhо)), р про сiйськ ого (російськоhо) і м'яко, то Ви вже говорите з українським акцентом. Спробуйте так вимовляти цілі речення.

Прекрасно! Ваше вимова близько до ідеалу. Пом'якшити трохи вашу букву е. Пам'ятайте, як вона пишеться в українській мові? Звичайно ж е. А тепер більш м'яко і вище тембром спробуйте вимовляти українську букву і (відповідає приблизно російської и), тобто вона повинна звучати, в відрізняє від російської и. трохи ближче до російської букві і (української і). Представили, як звучить українська та (відповідність російської и)? Тоді давайте разом вимовляти цей прекрасний звук. Так правильно! Трохи м'якше і вище тембром, ніж російське и. Так, так, трохи ближче до українського і. Молодці! Але їли у Вас вже нічого не виходить з української та. просто вимовляєте її як російську и. на багато не помилитеся. А тепер прочитайте українські слова: Гриць (hриць), гри вня (hривня), го ри (hори), ру ки (руки), по ки (поки).

А зараз спробуйте полюбити найкрасивіший український звук, який позначається буквою ї. Мовлення його легко. З'єднайте два звуки: звук (й) і звук (і). Вийде (йі) або (ji). Правда легко? Повторіть кілька разів. Давайте вимовив цей звук в словах:

Як Ваша українська і. М'яка? А г. Не забули, що г вимовляємо як в слові ага. Відмінно! Букву ї Ви засвоїли без праці. У слові Київ в кінці вимовляється не ф. як в українському варіанті, а в. як і пишеться. Вимовляєте цю в в кінці слова трохи ближче до звуку у. щось середнє між в і у. Так в звучить завжди в кінці слова:

Постійно вправляйтеся в вимові всіх наведених вище і будь-яких інших слів, можна навіть українських, але вимовляєте їх по-українськи.

Пропонуємо Вам в якості домашнього завдання прочитати і вивчити напам'ять вірш відомого українського поета Олександра Олеся про нашій багатостраждальній українській мові, який не дивлячись ні на що, вже зазвучить на весь голос, крім того ми Вас хочемо познайомити і з віршем нашого великого Кобзаря Тараса Григоровича Шевченка «Заповіт». Ви вже освоїли український алфавіт! В добрий шлях!

Чару є, ті шити i п`яні ть.

Як до ВГО джу чи ми. Уклiн чоло м наро ду,

Що рiдну мо ву нам зберiг,

Схожі статті