Синонімія, синоніми, синонімічні відносини

Синонімія як якась варіативність плану вираження існує практично на всіх рівнях мови, але в першу чергу звичайно ж на лексичному і синтаксичному рівні.

Повних синонімів не існує і існувати не може. І ось чому.

По-перше, сама зовнішня форма слів несе в собі певні асоціації, конотації, алюзії. викликані як походженням (етимологією) і "колишнім життям" даної лексеми, так і її зовнішньої схожістю або несхожістю на інші слова даної мови, які для носіїв і користувачів цієї мови теж входять в певний асоціативний ряд.

По-друге, навіть якщо якийсь короткий проміжок часу два слова сдужат для позначення начебто одного і того ж предмета або поняття, то потім між ними досить швидко відбувається семантична або стилістична диференціація.

Наведу приклади близьких за значенням (синонімічних) слів і виразів (з голови, не з словника):

- "Прийом їжі" і "трапеза

- "Столиця", "головне місто", "метрополія"

- "Молодь", "молоді люди", "молоде покоління"

- "Шахрайство", "брехня", "лохотрон", "обдурювання", "здирництво", "обман"

Парадокс полягає якраз в тому, що, з одного боку, синоніми. якщо вважати такими слова з близькими значеннями, які можуть бути взаємозамінними в певних контекстах, безсумнівно існує. З іншого боку, синонімічні відносини досить умовні і невловимі.

Сьогодні випущені десятки синонімічних словників. Але далеко не всі, що в них увійшло, можна віднести до синонімів. Часто це скоріше якісь асоціативні ряди близьких за змістом понять, які лише з дуже великою натяжкою можна віднести до синонімів, так як вони вкрай рідко можуть бути взаємозамінними.

Підібрати синонім до того чи іншого слова важко ще й тому, що самі значення слів далеко не завжди однозначні.

І далеко не всі є в словниках. Синонімічно більше розроблений і описаний абстрактно-книжковий шар лексики. У цьому, безсумнівно, заслуга письменників. А ось в сфері політичної, економічної, ділової лексики з синонімами складніше. Так що журналістам і перекладачам частіше доводиться підшукувати або придумувати потрібні синоніми самим.

Хотів ось подивитися синоніми до такого актуального слову як "корупція", але в словнику такої статті не виявилося.

Що таке синоніми.

СИНОНІМИ в Вікіпедії
Синоніми в лінгвістиці - слова однієї частини мови, різні за звучанням і написанням (пор. Омоніми), але мають однакове або дуже близьке лексичне значення (пор. Антоніми)

Служать для підвищення виразності мовлення, дозволяють уникати одноманітності мови.

Слід розрізняти синоніми і номінальні визначення - останні представляють повну тотожність.

Ю.Д. Апресян. Лексичні синоніми. Визначення лексичних синонімів (www.nspu.net) - в кодуванні "Кіріллbца Windows"
В рамках першого підходу синоніми визначаються як слова, що мають один і той же лексичне значення. але різняться його відтінками.

Cінонімічность - поняття відносне. Ступінь синонімічності може бути навіть нульовою для мовних одиниць, які не мають спільних семантичних компонентів.

Надалі ми будемо говорити про точні синоніми. якщо тлумачення двох слів повністю збігаються, і про неточних синонімів. або квазісінонімах. якщо вони мають велику загальну частина. Вже тут слід підкреслити, що розподіл синонімів на точні і неточні аж ніяк не означає, що справжнім предметом теорії лексичної синонімії є тільки точні синоніми. Просто теорія семантичних перетворень вимагає чіткого розрізнення тих і інших при їх фіксації в словнику. тому що в іншому випадку не можна буде показати їх різного ставлення до системи періфразірованія.

Лексична синонімія. Синоніми в українській мові. (Shkola.lv)
Синоніми (гр. Synonymos - однойменний) - це слова, різні за звучанням, але тотожні або близькі за значенням, нерідко відрізняються стилістичним забарвленням.

Група слів, що складається з декількох синонімів, називається синонімічним рядом (або гніздом). Синонімічні ряди можуть складатися як з разнокорневих, так і з однокореневих синонімів.

Членами синонімічного ряду можуть бути не тільки окремі слова, а й стійкі словосполучення (фразеологізми), а також прийменниково-відмінкові форми