Що Новомосковскет Сміла Познер муніципальне об'єднання бібліотек міста Запорожьеа
У нашій новій рубриці «Що вони Новомосковскют?» Ми розповімо про літературні пристрасті акторів, режисерів, журналістів, письменників, художників, політиків та інших медійних персон.
У Нью-Йорку Сміла Познер навчався в школі City and Country під керівництвом Керолін Пратт, і, пізніше, в школі Стайвесант (Stuyvesant High School). Після переїзду в Берлін Сміла навчався в спеціальній школі для дітей німецьких політемігрантів, які втекли від Гітлера в СРСР, а після війни повернулися в НДР, де закінчив восьмий і дев'ятий класи. У 1953 році Сміла надійшов на біолого-грунтовий факультет МГУ, який закінчив в 1958 за спеціальністю «фізіологія людини».
Після закінчення університету Сміла заробляв на життя науковими перекладами з англійської на українську мову. У 1959 р через рік після закінчення університету Познер влаштувався літературним секретарем до поета Самуїла Яковича Маршака.
Найбільшу популярність у радянських телеглядачів придбав в якості ведучого телемостів СРСР-США.
Спалюють чи книги, забороняють чи, вилучають чи з полиць шкільних бібліотек, як все ще відбувається і в США, і в інших країнах, - під цими діями лежить один спільний знаменник: боязнь іншої думки, побоювання, що воно кине виклик усталеним нормам і традиціям і спричинить за собою непередбачувані наслідки. Чим менш упевнено в собі суспільство, тим жорсткіше і жорстоко воно реагує.
Володимир Познер
Що Новомосковскет відомий журналіст Сміла Познер?
«Три мушкетери» Олександра Дюма
Історико-пригодницький роман Олександра Дюма-батька, написаний в 1844 році.
«Маленький принц» Антуана де Сент-Екзюпері
«Майстер і Маргарита» Михайла Булгакова
Романа важко охарактеризувати однозначно, оскільки твір багатошарово і містить в собі безліч елементів таких жанрів, як сатира, фарс, фантастика, містика, мелодрама, притча, роман-міф. На його сюжет зроблено безліч театральних постановок і декілька фільмів (у Югославії, Польщі, Швеції, Укаїни).
Вперше він вийшов у світ тільки в 1966 році, через 26 років після смерті Булгакова, з купюрами, в скороченому журнальному варіанті. Дружина письменника Олена Сергіївна Булгакова протягом всіх цих років зуміла зберегти рукопис роману.
«Пригоди Тома Сойєра» Марка Твена
Роман Марка Твена про пригоди хлопчика, що росте в невеликому американському містечку в штаті Міссурі. Дія роману відбувається до подій Громадянської війни в США.
Книга породила на світ стійкий вираз «Справа Тома Сойєра». Так називають бізнес, в якому треба працювати і до того ж ще самому платити за це. Щось подібне відбувається з персонажами у другому розділі книги, де Том Сойєр переконує своїх однолітків, що побілка паркану - настільки відповідальна і почесна робота, що він може поступитися її лише за плату.
«Євгеній Онєгін» Олександра Пушкіна
Роман у віршах Олександра Сергійовича Пушкіна, написаний в 1823-1831 роках, одне з найзначніших творів російської словесності.
«Юлій Цезар» Вільяма Шекспіра
Трагедія Шекспіра, що зображає змову проти Юлія Цезаря і його вбивство; в ній діє також велика кількість історичних персонажів того часу.
Хоча титульний персонаж - Цезар, він не грає великої ролі в п'єсі, з'являється лише кілька разів і гине на початку третього акту. Центральна фігура (і найдовша роль) - головний змовник Брут, в якому борються такі почуття, як честь, патріотизм і дружба. Серед знаменитих цитат із трагедії - передсмертні слова Цезаря «Et tu, Brute» ( «І ти, Брут?») (В античних джерелах вони звучать інакше і з'явилися у англійських попередників Шекспіра), а також монолог Антонія «Friends, Romans, countrymen, lend me your ears ... »- мова на похоронах Цезаря.
Єдиним відомим джерелом Шекспіра були «Порівняльні життєписи» Плутарха в англійському перекладі Норта (текст видавався в 1579 і 1595 роках, причому перекладався ні з грецького оригіналу, а з французького видання Аміо). Шекспір повторює деякі помилки перекладу Норта. Крім того, в п'єсі досить багато анахронізмів. Герої носять капелюхи і дублети, а також використовують годинник з боєм, не існували в стародавньому Римі.
Безпосереднім продовженням «Юлія Цезаря» є трагедія «Антоній і Клеопатра».
Список літературних уподобань складений на основі численних інтерв'ю Смелаа Познера.
Запитуйте зацікавили вас книги в наших бібліотеках.