Марина королева розбирається з не настільки віддаленими місцями - українська газета

Ніхто не стане сперечатися, що мова зазвичай прагне до економії і ми разом з ним: до економії зусиль, економії коштів. Тим більше дивно, коли ми помічаємо протилежне прагнення: не коротші сказати, а довше!

Ні б, наприклад, сказати: його відправили в колонію або на заслання. Ми ж вимовляємо замість цього довге і загадкове - в місця не настільки віддалені. І, до речі, не дуже утрудняємо себе роздумами: а чому це ми говоримо про місцях позбавлення волі, якщо вони як раз віддалені, та ще й як віддалені? Адже відомо, що колонії, поселення та інші виправні заклади прийнято розташовувати чим далі, тим краще. Гаразд, вирішуємо ми, це якась цитата з художнього твору, в них і не таке буває!

А ось цитата з роману Льва Толстого "Воскресіння": "Сім оголошується міщанці Катерині Маслової, що його імператорська величність, по всепідданішу доповіді йому, терплячи до прохання Маслової, височайше повеліти зволив замінити їй каторжні роботи поселенням в місцях не таких віддалених Сибіру".

Популярне на сайті

головне сьогодні

Марина королева розбирається з не настільки віддаленими місцями - українська газета

Марина королева розбирається з не настільки віддаленими місцями - українська газета

рубрикатор:
Тематичні проекти:
Спільні проекти:

Створення та підтримка сайту - WEB-МАЙСТЕРНЯ

Дизайн сайту - AGIMA

Схожі статті