Крісті агату - чому ж не еванс Новомосковскть книгу безкоштовно


Агата Крісті
Чому ж не Еванс?

Агата Крісті
ЧОМУ Ж НЕ Еванс?

Крістоферу Меллока в пам'ять про Хайндз

Глава 1
Нещасний випадок

Цей третій за рахунком удар виявився вдалим. М'яч ліг біля майданчика, якій доктор Томас досяг двома роблять йому честь ударами.
- Лунка ваша, - сказав Боббі.
Вони перейшли до наступної мете.
Першим бив доктор - удар вийшов хороший, прямий, але м'яч пішов недалеко.
Боббі зітхнув, поставив м'яч, потім трохи його поправив, широко змахнув ключкою, незграбно відвів її назад, закрив очі, підняв голову, опустив праве плече - іншими словами виконав все те, чого робити не слід було, - і спрямував м'яч по центру.
Він знову зітхнув. Тепер уже задоволено. Настільки добре знайоме гравцеві в гольф зневіру змінилося на його живому особі настільки ж добре знайомим торжеством.
- Тепер я знаю, що потрібно робити, - впевнено заявив Боббі, але це було найглибшим його помилкою.
Відмінний удар ключкою з залізним наконечником, невелика підсікання нібліком, і Боббі поклав м'яч. Тепер у нього стало чотири очки, а у доктора Томаса всього на одне більше.
Воспрянув духом, Боббі перейшов до шістнадцятої мітці. Знову він виконав все те, що робити не слід було, але на цей раз дива не сталося. Вийшов приголомшливий, чудовий, майже надприродний зріз! М'яч підскочив і зник з поля зору.
- Ех, пішов би він прямо ... - І доктор Томас навіть присвиснув.
- Саме так, - з гіркотою відгукнувся Боббі. - Стривайте-но, постійте, мені здається, я чув крик! Тільки б м'яч ні в кого не влучив.
Крик долинув справа - Боббі став вдивлятися в ту сторону. Світло був невірний. Сонце збиралося сідати, і, дивлячись прямо на нього, важко було що б то не було толком розгледіти. До того ж з моря піднімався легкий туман. У декількох сотнях ярдів височів гребінь скелі.
- Там стежка, - сказав Боббі. - Але так далеко м'яча не долетіти. І все ж я чув крик. А ви?
Ні, доктор нічого не чув.
Боббі відправився на пошуки м'яча. Знайти його виявилося не так-то просто. Але нарешті він його вгледів. М'яч лежав так, що піддати його не було ніякої можливості - застряг в кущі утесника. Боббі вдарив, потім ще - на цей раз не дарма. Підібравши м'яч, він крикнув доктору Томасу, що здає йому лунку.
Доктор попрямував до нього - чергова мета знаходилася якраз біля обриву.
Сімнадцята мета особливо лякала Боббі. Там м'яч слід провести так, щоб він не зірвався з кручі вниз. Відстань, по суті, було не так вже й велика, але свідомість того, що відразу за лункою обрив, пригнічувало.
Вони перетнули стежку, яка виявилася тепер зліва і йшла від моря вглиб, огинаючи край скелі.
Доктор взяв ніблік, але тут же відклав його убік.
Боббі глибоко зітхнув і вдарив по м'ячу. Той стрімко понісся вперед і, перемахнувши через край, зник з поля зору.
- Знову те ж саме, - з гіркотою сказав Боббі.
Підійшовши до краю розколини, він став вдивлятися. Далеко внизу виблискувало море, але м'яч міг туди і не долетіти, це тільки спочатку спуск був крутий, а ближче до моря ставав пологим.
Боббі повільно йшов уздовж ущелини. Він знав, тут є одне місце, де можна досить легко спуститися.
Хлопчики, що підносять м'ячі, робили це без особливих зусиль - стрибали з крутого краю вниз і потім з'являлися, захекані, але тріумфує, з м'ячем в руках.
Раптом Боббі завмер і гукнув свого супротивника:
- Послухайте, доктор, йдіть швидше сюди. Що ви на це скажете?
Внизу, футів за сорок, виднілося щось темне, схоже на купу старого одягу.
У доктора перехопило подих.
- О, Господи, - видихнув він. - Хтось зірвався з кручі. Треба до нього спуститися.
Пліч-о-пліч вони стали обережно спускатися по крутому обриву. Боббі, більш тренований, допомагав доктору. Нарешті вони дісталися до зловісно темніючої безформною купи. Виявилося, це чоловік років сорока, він ще дихав, хоча і був без свідомості.
Доктор Томас оглянув його - помацав руки, ноги, помацав пульс, опустив повіки. Потім встав поруч з ним на коліна і обстежив його більш докладно. Після чого подивився на Боббі, якому було явно не по собі, і повільно похитав головою.
- Йому вже нічим не допоможеш, - сказав він. - Його пісенька проспівана. У бідолахи зламаний хребет. Так ... Видно, стежка була йому незнайома, і, коли піднявся туман, він оступився. Скільки разів я говорив нашому муніципалітету, що тут необхідно поставити огорожу.
Доктор встав.
- Піду за допомогою, - сказав він. - розпоряджаючись, щоб тіло підняли нагору. А то не встигнемо озирнутися, як стемніє. Ви побудете тут?
Боббі кивнув.
- Значить, йому вже нічим не допоможеш? - запитав він.
Доктор похитав головою.
- Нічим. Йому недовго залишилося - пульс швидко слабшає. Хвилин двадцять, не більше. Можливо, він ще прийде в себе. Але швидше за все немає. І всеж…
- Ну звичайно, - негайно відгукнувся Боббі. - Я залишуся. А ви поспішіть. На випадок, якщо він раптом отямиться. У вас немає якогось зілля ... Або чогось ще. - Він запнувся.
Доктор знову похитав головою.
- Йому не буде боляче, - сказав він. - Ніякого болю.
Він повернувся і став швидко дертися вгору по скелі. Боббі не зводив з доктора очей, поки той, махнувши рукою, не перевалив через кромку обриву.
Боббі зробив крок-другий по вузькому карнизу, сів на кам'яний виступ і запалив сигарету. Він був вражений. Ніколи ще не доводилося йому стикатися ні з тяжкою недугою, ні зі смертю.
Адже ось як буває! Один невірний крок - і життя скінчилося. І все через якогось туману, бозна-звідки взявся в такий погожий вечір ... Такий гарний і, схоже, міцного здоров'я ... Напевно, ніколи й не хворів. Залила обличчя смертельна блідість не змогла приховати чудову засмагу. Засмага людини, який проводив багато часу на свіжому повітрі, можливо, за кордоном. Боббі уважніше до нього придивився - кучеряве каштанове волосся, трохи зворушені на скронях сивиною, великий ніс, жорсткий підборіддя, між напіврозкритих губ міцні білі зуби. Широкі плечі і красиві м'язисті руки. Ноги були якось неприродно вигнуті. Боббі здригнувся і знову перевів погляд на обличчя. Привабливе обличчя - живе, рішуче, розумне. Ймовірно, подумав Боббі, очі у нього сині ... І тільки він це подумав, очі відкрилися.
Вони і справді виявилися сині - глибокої і чистої синяви. І дивилися на Боббі. Погляд ясний, незатуманенний ... Цілком свідомий погляд. Уважний і в той же час ніби запитує.
Боббі схопився, кинувся до незнайомця. Але ще до того, як він опинився поруч, той заговорив. Голос зовсім не був слабким, він звучав чітко, дзвінко.
- Чому ж таки не Еванс? - виголосив він. І раптом його дивно пересмикнуло, повіки опустилися, щелепа відвисла ...
Незнайомець був мертвий.

глава 2
Трохи про батьків

Боббі опустився біля нього на коліна, але сумніватися не доводилося - людина померла. Останнє просвітлення, цей несподіваний питання - і кінець.
Не без ніяковості Боббі засунув руку в його кишеню і, діставши шовковий носовичок, шанобливо накрив ним особа померлого. Більше він нічого зробити не міг.
Тут він помітив, що разом з хусткою витягнув з кишені щось ще. Виявилося, це фотографія, але, перш ніж засунути її назад, Боббі глянув на відбите на ній особа.
Обличчя було жіночим і чомусь відразу привертало до себе увагу. Красива жінка з широко розставленими очима. Здавалося, зовсім ще молоденька, їй, звичайно, набагато менше тридцяти, але не сама краса, а скоріше її дивна привабливість захопила уяву Боббі. Така особа не скоро забудеш. Обережно, навіть з якимось благоговінням він поклав фотографію назад - в кишеню загиблого, потім знову сів і став чекати повернення доктора.
Час тягнувся дуже повільно, в усякому разі, так здавалося молодій людині. До того ж він раптом згадав, що пообіцяв батькові грати на органі під час вечірньої служби. Служба починалася о шостій, а зараз було вже за десять хвилин шість. Батько, звичайно, все потім зрозуміє, але краще було б попередити його через доктора. Високоповажний Томас Джоунз був особистістю на рідкість нервозною. Він мав звичку хвилюватися за будь-якого приводу, par excellence А часто (фр.)

без приводу, а коли хвилювався, у нього відразу порушувалося травлення і починали долати нестерпний біль. Боббі був дуже прив'язаний до батька, хоча і вважав його старим дурнем. Високоповажний Високоповажний - велебний, титулування священика, яке ставиться перед його ім'ям або ім'ям і прізвищем.

Томас Джоунз, в свою чергу, вважав свого четвертого сина молодим дурнем і з куди меншою терпимістю, ніж Боббі, намагався його напоумити.
«Бідний тато, - думав Боббі. - Він буде рвати і метати. Весь винищить, не знаючи, чи то йому починати службу, чи то ні. Так себе накрутить, що у нього разболітся живіт і тоді він не зможе вечеряти. І адже ні за що не зрозуміє, що я б ніколи не підвів його без особливої ​​причини. Та й взагалі, що тут такого? Але у нього свій погляд на ці речі. Кому вже за п'ятдесят, всі вони одним миром Миро - запашне масло, яке використовується при деяких християнських обрядах.

мазані - ніякого розсудливості - через всякого дрібниці, який шеляга ламаного не варто, готові загнати себе в могилу. Видно, так уже й безглуздо їх виховали, і тепер вони нічого не можуть з собою вдіяти. Бідний старий, у курки і то більше мізків ».
Такі думки мучили Боббі, сповненого змішаним почуттям любові і досади. Йому здавалося, що він без кінця приносить себе в жертву досить дивним поняттям батька. А містер Джоунз вважав, що це він приносить себе в жертву молодому поколінню, яке цього толком не розуміє і не цінує. Адже ось як по-різному можна дивитися на одне і те ж.
Доктора немає вже цілу вічність. Пора б йому повернутися ...
Боббі встав і нетерпляче затупцював на місці. В цю хвилину зверху долинули якісь звуки, і він підняв голову, радіючи, що нарешті прийшла допомога і в його послугах більше немає потреби. Але це був не лікар, а якийсь незнайомий чоловік в брюках гольф.
- Послухайте, - сказав незнайомець. - Що-небудь негаразд? Нещасний випадок? Я можу чимось допомогти?
Високий чоловік, з приємним тенорком. Толком його розгледіти Боббі не міг - з кожною хвилиною ставало все темніше.
Боббі розповів, що сталося, незнайомець щось невиразно пробурмотів. Потім запитав:
- Що мені зробити? Привести кого-небудь на допомогу або ще що?
Боббі пояснив, що допомога на підході, і запитав, чи не видно кого.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32

Схожі статті