Як - сухі - переклад на англійську - приклади український, reverso context

При реалізації регіональної концепції міжнародної комплексної системи интермодального транспорту і логістики особлива увага повинна приділятися інтермодальним об'єктів, таким, як «сухі порти» і внутрішні контейнерні термінали.

In the realization of the regional vision of an international integrated intermodal transport and logistics system, particular attention must be paid to intermodal facilities such as dry ports and inland container depots.

Розвиток внутрішніх інтермодальних вузлів, таких, як «сухі порти» і внутрішні контейнерні термінали, є одним з важливих елементів створення міжнародної комплексної интермодальной транспортної мережі та логістичної системи.

The development of inland intermodal interfaces, such as dry ports and inland container depots, is an important element for the realization of an international, integrated, intermodal transport network and logistics system.

Інтермодальні зв'язку цих систем і наявність належних пунктів консолідації та транзиту, таких як «сухі порти», повинні сприяти забезпеченню ефективності і стійкості систем.

The intermodal connectivity of these systems and the availability of good consolidation and transfer points, such as dry ports, stands to contribute to the efficiency and sustainability of the systems.

У зв'язку з цим секретаріат продовжив сприяти розвитку інтермодальних зв'язків, таких як «сухі порти», які надають додаткові вигоди, створюючи можливості в сфері розвитку в віддалених районах і зменшуючи завантаженості морських портів.

In this regard, the secretariat continued to promote the development of intermodal linkages, such as dry ports, which offer the additional benefits of bringing development opportunities to hinterland areas and reducing congestion at maritime ports.

Будівництво та ремонт національних шосейних доріг, залізниць, внутрішнього водного транспорту і межмодальние зв'язку та об'єкти, такі, як «сухі порти» повинні залишатися пріоритетом для підтримки розширення національних економік і міжнародної торгівлі.

The construction and maintenance of national highways, railways, inland water transport, and intermodal connections and facilities such as dry ports, should remain a priority to support the expansion of domestic economies and international trade.

Що не мають виходу до моря країни, що розвиваються можуть розширити використання Азіатських автомобільних доріг і Трансазіатського залізниць шляхом поліпшення заходів щодо спрощення процедур перевезень і шляхом здійснення капіталовкладень в інтермодальні об'єкти, такі як «сухі порти».

The landlocked developing countries can make greater use of the Asian Highway and Trans-Asian Railway by improving transport facilitation measures and by investing in intermodal facilities, such as dry ports.

Країни могли б ширше використовувати регіональні мережі шляхом вдосконалення діяльності щодо спрощення процедур перевезень і інвестування в такою інтермодальні інфраструктуру, як «сухі порти».

Countries can make greater use of regional networks by improving transport facilitation measures and investing in intermodal facilities, such as dry ports.

інші результати

Додатковою перевагою є те, що спільне проживання «сухих портів» і міст-веб-центрів буде сприяти подальшому підвищенню рентабельності як «сухих портів». так і веб-центрів.

An additional benefit is that the co-location of dry ports and Internet hub cities would further enhance the commercial viability of both.

Схожі статті