Читати книгу молодша сестричка онлайн сторінка 1

Молодою вродливою американці Джулії Литтон довелося взяти на себе турботу про маленького сина померлої сестри. Будучи вкрай обмежена в коштах і вважаючи, що дитина гідний кращої долі, вона вирішує знайти його батька, Едварда Гонсалеса, - самозакоханого егоїста, колись кинув її вагітну сестру напризволяще. Щоб скласти про нього більш точне уявлення, перш ніж спробувати довірити йому відповідальність за сина, Джулія тимчасово влаштовується на роботу в організацію, очолювану Едвардом. Познайомившись з ним, вона робить для себе абсолютно дивовижні відкриття, проходить через безліч психологічних колізій і життєвих випробувань, поки не знаходить те, чого не могла собі уявити навіть у найсміливіших своїх фантазіях ...

НАЛАШТУВАННЯ.

- Який же ти гарний! - Джулія посміхнулася племіннику, чарівному хлопчикові з великими темними очима і чарівною посмішкою.

У свої одинадцять місяців малюк жваво повзав по всьому будинку і обіцяв доставити чимало клопоту, коли навчиться ходити. А цей момент зовсім не за горами, похмуро подумала Джулія. І вся відповідальність лежить на ній. - Неможливо одночасно досить заробляти і стежити за Джонні. Добре б віддати хлопчика в пристойний дитячий сад, але це коштує дорого.

Вся справа в грошах, яких в їхній родині, скільки Джулія себе пам'ятала, завжди не вистачало. Закінчивши економічний факультет університету, вона виявила, що стоїть на чолі сім'ї і, якщо їй не вдасться знайти роботу, доведеться знімати з рахунку останній долар.

Батько Джонні повинен забезпечувати сина - так вважала Джулія, але все одно сумнівалася, чи варто звертатися до нього за допомогою. Познайомившись з хлопчиком, Гонсалес, юрист за професією, напевно захоче отримати над ним опіку. А Джулія хотіла спочатку переконатися в тому, що він гідний цього.

Вона згадала історію роману Мері і Гонсалеса. Вони познайомилися в барі і стали зустрічатися. Незабаром Мері переїхала жити в його квартиру.

- А потім я завагітніла і стала йому непотрібна, - розповідала вона з іронічною усмішкою на нафарбованих яскраво-червоною помадою губах, прибираючи з чола збилися пасмо волосся. Сестри тоді сиділи в кріслах-гойдалках на терасі бабусиного будинку. Мері закрила пледом пролунав живіт, з якого через місяць повинен був з'явитися Джонні. - Він мене покинув. Це факт. Знаю, про що ти думаєш, Джул, і ти, напевно, права: я повинна змусити його платити за дитину. На його щастя, я занадто горда, щоб про щось просити цього самозакоханого егоїста.

А я не буду горда, думала Джулія. І хоча у неї склалося негативне ставлення до Едварда Гонсалесу ще до її зустрічі з ним, вона вирішила, що у хлопчика повинен бути батько. Хоча, треба зізнатися, чоловіків в їхній родині переслідував якийсь рок.

Жінки сім'ї Харрієт найчастіше залишалися без чоловіків, а їхні діти - без батьків. Батько Діани був убитий в п'яній бійці, коли його дочки було три роки. Чотирнадцять років потому Діана вийшла заміж за алкоголіка, який залишив сім'ю, коли їхня дочка Дафнія була ще немовлям.

З тих пір історія повторювалася. Мати Джулії, Дафнія, не виходила заміж за батька своєї старшої дочки, Мері. Правда, з батьком другої дочки, Джулії, вона зареєструвала стосунки. Через трагічну випадковість Дафнія і її чоловік загинули в автокатастрофі, коли вирушили у своє перше й виявилося останнім подорож. Діані довелося самій виховувати онучок.

Тепер, після смерті сестри, Джулія була сповнена рішучості знайти племіннику батька. Цей малюк гідний кращої долі, твердо вирішила вона.

Нарешті вона побачить Едварда Гонсалеса. Причому не по телевізору і не в ранковій газеті. Вона подивиться в холодні очі людини, який залишив її сестру з дитиною на руках, і ще подумає, чи підходить цей чоловік на роль батька її племінника.

Піднявши голову, Джулія Литтон презирливо стиснула губи і стала ліктями пробивати собі дорогу в натовпі громадських діячів, професорів, студентів і репортерів, до відмови заповнили актовий зал університету Сан-Антоніо.

Присутні явно нудилися в очікуванні Едварда Гонсалеса. Кампанія по поліпшенню умов життя латиноамериканців в США, розпочата ним, зробила його чимось на зразок національного героя, а його методи боротьби за права іммігрантів - бойкоти, пікетування, жорсткі вимоги до наймачам, яскраві публічні виступи, заяви в пресі - викликали гаряче схвалення у молоді. Ходили чутки, що жінки теж без розуму від Едварда.

Очевидно, тільки Джулія, знала сумну історію зведеної сестри, була іншої думки про це борця за права людини. Не знаю, чи зможу я виказати стосовно нього навіть холодну ввічливість, засумнівалася вона.

Тут Джулія поспішила зайняти вільне місце в другому ряду. Сівши зручніше, вона пригладила довге русяве волосся і відкинулася на спинку крісла.

Звичайно, тільки послухавши мова Гонсалеса про права латиноамериканців, важко визначити, що з себе представляє батько Джонні. Вона хотіла лише поглянути на цю людину, перш ніж піти в його офіс на співбесіду.

Джулія була впевнена, що її візьмуть. Працювати їй було не в новинку. Спочатку, влаштувавшись в перукарні, вона зуміла оплатити собі курси секретарів, потім, вступивши до університету, виконувала обов'язки помічниці декана економічного факультету. Джулія вільно стенографувала і друкувала зі швидкістю дев'яносто слів за хвилину. У конторі Гонсалеса вона вирішила сказати тільки, що пройшла курс машинопису, і промовчала про вищу освіту.

Гул в аудиторії перервав її думки. Едвард Гонсалес з'явився на сцені під шквал оплесків.

Фотографія, яку Мері колись показувала сестрі, була блідою копією в порівнянні з оригіналом. Незважаючи на неприязнь до цього чоловіка, Джулія була змушена визнати, що виглядає Гонсалес чудово. Високий, широкоплечий, Едвард мав безсумнівним зачаруванням. за його

Всі права захищеності booksonline.com.ua

Схожі статті