Жалість - це любов чи кохання - це жалість

Жалюгідний мій - в українській мові це синонім улюблений мій. Шкодує - значить любить. І так говорять ...

Чому ж тоді чоловіки, а часто і жінки. так не люблять. коли їх жаліють.

Я не згоден з етім постулатом! Шкода, як правило не тих, кого любиш, а тих, кого не любиш. А по відношенню до коханої людини більше підійде слово співпереживання, на мій погляд.
Я не люблю, коли мене жалеют- Вголос. І сам нікого не жалею- Вголос. Я просто намагаюся допомогти. Або помовчати. Або бути поруч. Або піти.

ЖА'ЛКІЙ, а, е; лок, лка, ЛКО.

1.Несчастний, збудливий співчуття, жалість, гідний жалю (іноді з відтінком пренебр.). Ж. вид сусіда мене схвилював. Він був смішний і жалюгідний. Жалюгідне видовище. Так, жалюгідний той, у кому совість не чиста. Пшкн. || Виражає слабкість, безпорадність, страданіе.У жебрака був ж. вид. Жалюгідна посмішка. || Сумний, зворушливий, жалібний (устар.). Ж. крик немовляти. Захар рушив остаточно останніми жалюгідними словами: він почав потихеньку схлипувати. Гнчрв.2.Невзрачний, непоказний, зіпсований, істрепанний.Костюм прийшов в жалюгідний стан. Рукопис мала ж. вид. || Незначний, незначний (пренебр.). Жалюгідні потуги стати письменником. Жалюгідні гроші. Жалюгідні подвігі.3.Бесславний, мерзенний (знехтує.). Жалюгідна смерть. Жалюгідна роль. Жалюгідні підлабузники капіталістів.

Маск, звідки такі відомості? На Русі говорили "Б'є, значить любить", а про Вашу версії чую вперше)))

Кажуть: "Від ненависті до любові один крок". Від жалю до любові теж відстань невелика. Тим більше слов'янські жінки дуже часто плутають жалість і любов (адже живуть же і з алкоголіками, і з тими, хто їх б'є нещадно). Тільки, мені здається, що поваги в таких відносинах немає. Особливо, якщо шкодує жінка мужчіну.А без поваги у спільній життя-погано!

Багатий, українську мову. (Y)

Жалюгідний. в моєму розумінні не від слова ШКОДУВАТИ.

Швидше за все, сказано з часткою Ерон, як би співчуваючи.

Якби я захотіла б сказати з жалем про мужщіне.Я б сказала.Как мені шкода цього мужщина!

У поняття ЛЮБОВ вже вкладених поняття жалості.

Катерина, а ви пологать, що п'яницю не можна любити.

Я, Оксана, вважаю, що любити можна кого завгодно. Недарма ж кажуть: "Любов зла." Тільки ось поважати таку людину дуже трудно.А для мене особисто, повагу - одна зі складових симпатії до людини, і вже тим більше до чоловіка. Хотіли б Ви мати дітей від п'яниці і жити з ними в постійному страху? Я - ні!

У неділю по 1-му каналу буде науково-популярний фільм "Таємниці кохання", ось там нам і розкажуть які хімічні процеси викликають і супроводжують це почуття :-D

Мені здається, що любов це любов, а жалість це жалість, Любові по жалості мені здається бути не може. -)

Любов це не жалость.Когда кажуть "шкодує значить любить" на мій погляд шкодує значить піклується, оберегает.І це складові любові.

я взагалі вважаю що ЖАЛІСТЬ це низьке почуття.

Жалість і любов пов'язані одним узелком.Ясогласна, хто не може шкодувати. той не може і любити. Я дуже не люблю коли мене жаліють. Одночасно іноді мені так хочеться. щоб мене пожаліли, але, тільки близькі люди. Жалість буває разная.Ето і прояв любові, і прояв нехтування. (L)

А справжня любов тут поруч не стояла.

Жалість принижує людину, а любов - окрилює.

Жалость- це реакція на суб'єкта нашої уваги або сітуацію.Способность відчути все те, що відчуває він. Принижує жалість без бажання допомогти, а не сама жалість. Жалість і співчуття це сіноніми.Но відносини побудовані на жалості-принизливі, образливі і бессмисленни.Жалость розглядають як -страх.какждий з нас може опинитися в даній ситуації.

Думаю, що жалість придумали люди, не бажають реально допомогти. по голівці погладив, у-сю-сю сказав і свій "борг" небайдужого виконав. а реально щось змінилося. - (

Так, жалість принижує якщо вона супроводжується погладжуванням по голівці і сю-сюканьем, допомога без зайвих слів-інше справа. Допомогти, не принизивши людини - це зуміти треба.

А любов-це зовсім з іншої опери, тут і хімія, і фізика.

Валентин, не згодна з Вами, тому що слово жалість пішло від слова шкода і ніяк ні від слова жало.
Жалість і любов - два різних поняття.

Любов є світло, що сходить нам звідти
З царства зірок, з блакитною висоти
Вона в нас буде спрагу дива
і краси.
Любов не потребує ні в жалості, ні в дружбі, ні в симпатії, ні в повазі.
Любов живе БАЖАННЯМИ. але НЕ жалістю.

Жалість все по-різному розуміють, для кого-то жалість - синонім любові. У моєму розумінні жалість - це неприємне відчуття, засноване на суму чи страху.

Шановні друзі, наш сайт відрізняється від тисяч інших тим, що ми зібрали і розмістили тільки корисний і унікальний контент. Впевнені, що ви це скоро оціните. Дякуємо!

← Трохи про мене. Мене звуть Болівар і я працюю над вмістом цього сайту

Схожі статті