Вступні слова і звороти
Вступні слова і звороти вживаються для того, щоб пояснити або додати щось до вже сказаного:
To be quite frank. nobody really likes her.
Чесно кажучи, вона нікому не подобається.
To cut it short. she was not able to deceive them.
Коротше кажучи, їй не вдалося обдурити їх.
Часто вступні слова і звороти не мають граматичної зв'язку з пропозицією і можуть бути відокремлені від основного пропозиції коми, дефісом або укладені в дужки, якщо вступний оборот має лише віддалене відношення до основної думки:
These figures (I am certain they are accurate) should be nevertheless thoroughly studied.
Ці цифри (я впевнений, що вони точні) слід проте ретельно вивчити.
Вступні слова і звороти можуть стояти як на початку, так і в середині або навіть в кінці речення:
To crown it all. I had an accident the other day, hurt my knee, leg and my right shoulder.
На додачу до всього, днями зі мною стався нещасний випадок - я забив коліно, ногу і праве плече.
Jim was, so to speak. more dead than alive from fatigue.
Джим, так би мовити, був напівмертвий від утоми.
In the cottage there is hot and cold running water and gas, to say nothing of electricity.
У котеджі є гаряча і холодна вода, газ, не кажучи вже про електрику.
Деякі поширені вступні слова і звороти:
Приклад вживання вступних оборотів в мові:
A: By the way. what do you think of Bob Lanski?
A: До речі, що ти думаєш про Боба Ланськи?
B: To begin with. I do not know him well enough. To tell the truth. he seems to be clever and hardworking. And what is your opinion of him?
B: Почнемо з того, що я недостатньо добре його знаю. По правді кажучи, він здається розумним і працьовитим. А яке твоє думку про нього?
B: Yes, as far as I know. he is quite popular, especially with women.
B: Так, наскільки я знаю, він досить популярний, особливо у жінок.