Волапюк - це
Фонологія. за винятком Умлаут. проста. Звук [r] і складні поєднання приголосних зустрічаються не часто, що мало полегшити вимову дітям, а також китайцям і іншим народам, в мові яких немає таких звуків. Наголос завжди падає на останній склад. за винятком запитальною частки «-li».
Спеціальні приголосні букви
І такі літери створені винахідником для позначення звуків, які іноді трапляються -
Етимологія та граматика [2]
Більшість коренів в Волапюк взяті з англійської та французької мови. але перебудовані відповідно до обмежень на склад фонем і будова кореня в Волапюк, а також з метою уникнути омонімії (збіги з уже наявними корінням). Крім цього, Шлейер прагнув зробити лексикон Волапюк самостійним, позбавленим відбитків мов-джерел слів. В результаті багато коріння стали радикально, іноді до невпізнанності, відрізнятися від своїх етімон. Наприклад, англійські world ( «світ») і speak ( «говорити») перетворилися в vol і pük. що дали назву новій мові.
Незвичайна переозвучка інтернаціональної лексики викликала глузування в пресі, саме слово волапюк стало в багатьох мовах синонімом чогось неприродного (в комп'ютерному сленгу так іноді називають набір українських слів латинськими буквами, транслит [3]).
Іменник схиляється по чотирьом відмінками:
Деякі також виділяють в Волапюк кличний відмінок, що позначається вигуком і часткою o. o böd (s)! - «про птах (птиці)!».
Відмінкові форми можуть утворювати складні слова (як в німецькому): Vola-pük світу-мову. Також в мові є багата система суфіксів і приставок, які використовуються в словотворенні, наприклад: fam ( «слава») і famum ( «велика слава»), але деякі з них, включаючи даний приклад, були скасовані реформою Де Йонга.
У Волапюк складна система освіти дієслів і різних дієслівних форм, але майже всі вони опційні і необов'язкові до вживання. Так, особисто-числові суфікси дієслова збігаються за формою з відповідними займенниками, наприклад:
- Займенник ob (s) - «я (ми)», при приєднанні до кореню löf ( «любов») виходить дієслово löfob (s) ( «люблю, любимо»);
- Займенник ol (s) - «ти (ви)») löfol (s) - «любиш, любите»;
- Займенник om (s) - «він (вони, чоловіки)» löfom (s) - «любить чоловік, люблять чоловіки»;
- Займенник of (s) - «вона (вони, жінки)» löfof (s) - «любить жінка, люблять жінки»;
- Займенник on (s) - в першій версії мови невизначений займенник, «щось», у другій версії середній рід, «воно (вони середнього роду)», при приєднанні в якості суфікса виходить löfon (s) - «любить щось (люблять хтось) »в першій версії і« любить воно, люблять хтось (середнього роду) »у другій;
- Займенник oy (s) - введено реформою Де Йонга, замінило невизначений займенник з першої версії Волапюк, означає те ж, що і on (s) в першій версії ( «щось»), при приєднанні в якості суфікса виходить löfoy (s) - «любить щось (люблять хтось)».
Зміна за часами і нахилах відбувається за допомогою постфіксів і префіксів:
Чи не перфектний форми. префікси ä-. a- і o-:
- Минуле: älöfom - «він любив»;
- Справжнє: alöfom - «він любить»;
- Майбутнє: olöfom - «він буде любити»;
- Минуле: ilöfom - «він любив раніше»;
- Справжнє: elöfom - «він тільки що любив»;
- Майбутнє: ulöfom - «він закінчить любити в майбутньому»;
Також в мові існують інші форми:
- Інфінітив. закінчення -ön. löfön - «любити»;
- Дієприкметник . закінчення -öl. löföl - «люблячий»;
- Імператив (наказовий спосіб). постфікси -öd. löfomöd! - «нехай він любить!»;
- Юссів (ще більш суворе наказовий спосіб), постфікси -öz. löfomöz! - «він повинен любити зараз!» (Суфікс використовувався тільки в дореформеному Волапюк);
- Кондіціоналіс (умовний спосіб). постфікси -öv. löfomöv, if ... - «він би любив, якщо ...»;
- Пасив. префікс p-. palöfom - «він любимо» ( «його люблять»);
- Оптатив. постфікси -ös. löfomös - «хочу, щоб він любив» ( «нехай він любить»);
- Суб'юнктів. постфікси -la. löfom-la - «він може любити, але це не точно» ( «можливо він любить»);
- Питальне слово. постфікси -li. löfom-li - «він любить?»;
- Вказівка можливості. закінчення -öx. löfomöx - «він може любити» (суфікс використовувався тільки в дореформеному Волапюк);
В цілому з цих префіксів і постфіксів в мові, за різними даними, можна отримати від декількох тисяч до декількох сотень тисяч різних дієслівних форм [4].
Прикметник утворюється за допомогою форманта -ik (gudik - «хороший»), не відмінюється і стоїть після обумовленого іменника. Наріччя створюється приєднанням до прикметника суфіксів -о або -i (gudiko - «добре»), варто після дієслова, від якого залежить, і так само не змінюється.
Поява і перша популярність
Ар'є де Йонг, ідеолог реформи Волапюк
У 1920 році невелика група волапюкістов на чолі з голландцем Арі де Йонгом (нід. Arie de Jong) розробили ревізію мови і представили її в 1931 році. Де Йонг спростив граматику (скасував рідко використовуються дієслівні форми, прибрав «статеві» дієслівні закінчення), а звук [r] став вживатися набагато частіше. В результаті цього деякі слова повернулися до свого споконвічного англійської або німецької звучанням (наприклад, lömib ( «дощ») перетворився в rein). Після реформ де Йонга волапюк пережив короткий підйом популярності в Нідерландах і Німеччині. але з приходом нацистів вивчення штучних мов в цих країнах була заборонена, і це остаточно звело нанівець волапюкское рух.
волапюк сьогодні
Логотип Вікіпедії на Волапюк
З того часу рух волапюкістов знаходиться на стабільно низькому рівні. На сьогоднішній день в світі налічується 2-3 десятка волапюкістов, вони складаються в групах, керованих так званими лідерами (на Волапюк Cifals) [1].
Вікіпедія на Волапюк
зразки текстів
Порівняння текстів на Волапюк до і після реформи (молитва Отче наш)
Текст про міжнародну мову (реформований варіант)
Ven lärnoy püki votik, vödastok plösenon fikulis. Mutoy ai dönu sukön vödis nesevädik, e seko nited paperon. In dil donatida, ye, säkäd at pebemaston, bi tradut tefik vöda alik pubon dis vöds Volapükik. Välot reidedas sökon, e pamobos, das vöds Volapükik pareidons laodiko. Gramat e stabavöds ya pedunons in nüdug; too loged viföfik traduta pakomandos ad garanön, das sinif valodik pegeton. Binos prinsip sagatik, kel sagon, das stud nemödik a del binos gudikum, ka stud mödik süpo.
Дослівний переклад
Коли вивчають чужу мову, словник представляє труднощі. Необхідно постійно шукати невідомі слова, і, як наслідок, інтерес втрачається. У елементарної частини, однак, ця проблема подолана, тому що коректний переклад слова з'являється під словами волапюком. Слід добірка (текстів для) читання і передбачається, що слова волапюком прочитуються вголос. Граматика і базовий словник вже дано у введенні; проте рекомендується побіжний погляд на переклад, щоб забезпечувалося спільне розуміння. Мудро сказано, що краще трохи вчення кожен день, ніж багато вчення в один день.
Примітки
Дивитися що таке "Волапюк" в інших словниках:
волапюк - мішанина, нісенітниця, мова, воляпюк Словник українських синонімів. волапюк см. безглуздя Словник синонімів української мови. Практичний довідник. М. українську мову. З. Є. Александрова ... Словник синонімів
Волапюком - (ла і ля), Волапюк, чоловік. Штучна міжнародна мова, винайдений в 1879 р Шлейером і не увійшов до вживання. || перен. Мова з мішанини незрозумілих слів, тарабарщина (шутл.). Чи не вживай так багато непотрібних іноземних термінів, а то ... Тлумачний словник Ушакова
Волапюком - воляпюк, волапюком [ймовірно, від англ. world світ + speak говорити] лингв. 1) штучний міжнародна мова (поширення не отримав). Пор. Есперанто; 2) набір незрозумілих слів, порожніх, беззмістовних фраз. Словник іншомовних слів. Комлєв ... ... Словник іншомовних слів української мови
Волапюк - см. Всесвітній або міжнародна мова ... Енциклопедичний словник Ф.А. Брокгауза і І.А. Ефрона
волапюк - Так називається штучна мова, створений швейцарцем Шлейером. Слово це було запозичено в кінці XIX в. з французького, де воно було утворено складанням перекручених англійських слів world - мир і speak - говорити. Буквально означає світової ... Етимологічний словник української мови Крилова
волапюк - волап юк, а й воляп юк, а ... український орфографічний словник
волапюк - (2 м) ... Орфографічний словник української мови
волапюк - у, ч. 1) Одна з штучних міжнародніх мов, Створена у 1879 р. 2) перен. Зіпсована и незрозуміла мова, набір слів з різніх мов ... Український тлумачний словник
волапюк - волапюком, воляпюк, а; м. [від англ. world світ і speak говорити] Штучна мова, який намагалися використовувати в якості міжнародного (винайдений в 1880 р). // Разг. Набір незрозумілих слів; тарабарщина ... Енциклопедичний словник
- Волапюк. Джессі Рассел. Ця книга буде виготовлена в відповідності з Вашим замовленням за технологією Print-on-Demand. High Quality Content by WIKIPEDIA articles! Волапю? К, або воляпюк (Volap? K: від vol «світ» в рід. ... Детальніше Купити за 998 руб