весело сміятися
Ну, звичайно, не завжди.
Дивлячись хто і з приводу чого висловлюється.
Проте, міцне слово здатне не тільки налякати, але в рівній мірі і розсмішити. Воно дуже часто підсилює жарт, а іноді створює і сам момент комізму, лежить в основі парадоксу. Чому і як? Питання, звичайно, цікаве, а головне - дуже серйозний, що вимагає окремого розгляду. Ми присвячуємо йому наступну главу - Глава 5. Міцні слова і гумор. У ній не тільки дана теорія того, чому смішне смішно, але і наведені приклади американських анекдотів.
жарт, проказа;
забава, веселощі;
to have a lark позбавитися;
for a lark жартома;
what a lark! (Як) забавно!
жарт, проказа;
забава, веселощі;
to have a lark позбавитися;
for a lark жартома;
what a lark! (Як) забавно! lark брати перешкоди (на коні);
to lark the hedge перескочити через огорожу;
lark about шумно гратися
жайворонок;
to rise with the lark вставати вдосвіта, = з півнями
жарт, проказа;
забава, веселощі;
to have a lark позбавитися;
for a lark жартома;
what a lark! (Як) забавно! laverock: laverock поет. см. lark lark брати перешкоди (на коні);
to lark the hedge перескочити через огорожу;
lark about шумно гратися lark брати перешкоди (на коні);
to lark the hedge перескочити через огорожу;
lark about шумно гратися
жайворонок;
to rise with the lark вставати вдосвіта, = з півнями
жарт, проказа;
забава, веселощі;
to have a lark позбавитися;
for a lark жартома;
what a lark! (Як) забавно!
do not laugh! Не смійтесь!; she is always laughing вона завжди / вічно / сміється; make smb. laugh розсмішити кого-л .; burst out laughing розсміятися, розреготатися; begin to laugh засміятися; this is no time to laugh зараз не до сміху; we killed ourselves laughing coll. ми помирали від сміху
laugh in some manner laugh merrily (heartily, loud and long, maliciously, derisively, hysterically, sheepishly, insolently, etc.) весело і т. д. сміятися; laugh immoderately / uproariously / заливатися сміхом, голосно реготати; laugh quietly сміятися; laugh silently сміятися про себе, беззвучно сміятися
laugh smth. laugh a bitter (a hearty) laugh гірко (від душі) розсміятися; laugh an assent (a reply, a dissent, etc.) висловити свою згоду і т. д. сміхом; laugh one's thanks розсміятися в знак подяки; laugh one's pleasure висловити своє задоволення сміхом, розсміятися від задоволення
be laughed at she was laughed at над нею сміялися; I do not like being laughed at я не люблю, коли з мене сміються; be laughed at for smth. / For doing smth. I be laughed at for his pains (for being so foolish, for believing smth. Etc.) бути об'єктом насмішок за старання і т. Д .; he was laughed at for his red hair над ним сміялися / насміхалися / через його рудого волосся
laugh at / over, about / smth. smb. laugh at a joke (at smb.'s appearance, at smb.'s attempts, over a letter, over smb.'s mistakes, at the girl, at difficulties, at danger, etc.) сміятися над жартом і т. д . laugh at nothing сміятися / реготати / без причини / приводу /; they laughed merrily at the blindfolded girl's attempt to catch one of them вони весело сміялися / потішалися / над спробами дівчинки з зав'язаними очима піймати кого-л. з них; he laughed at my threats він не приймав мої погрози всерйоз, do not laugh at his misfortune Не смійся над його горем; what are you laughing at? над чим ви смієтеся ?; there was enough to laugh at there там було над чим посміятися; it is not a matter to laugh about це не жартівлива справа; laugh against (in, to, behind, etc.) smth. laugh against one's will сміятися проти своєї волі, сміятися знехотя; laugh in smb.'s face [відкрито] сміятися кому-л. в обличчі; laugh behind smb.'s back сміятися за чиєюсь л. спиною; laugh to oneself / under one's breath / сміятися про себе || laugh and cry at the same time сміятися крізь сльози
laugh oneself into some state laugh oneself into convulsions сміятися до упаду; laugh oneself helpless сміятися до знемоги; laugh oneself to death помирати зі сміху
laugh like smb. laugh like a fool (like an idiot, etc.) сміятися як дурень і т. д.
laugh smb. out of smth. laugh smb. out of bad humour розсмішити кого-л. і привести в гарний настрій; laugh smb. out of some habit глузуванням відучити когось л. від будь-л. звички; laugh smb. out of a foolish belief глузуванням змусити кого-л. відмовитися від безрозсудного переконання; laugh smb. into smth. laugh smb. Into good humour розвіяти поганий настрій жартами
laugh till. / Until / (if.) Laugh till one cries / till the tears come, till the tears run down one's face / сміятися до сліз; laugh until one's sides ache сміятися до кольок; I should laugh if he turned out to be wrong after all я посміюся / буду радий /, якщо він, врешті-решт, виявиться неправий
15 to be gay in one's greetings
to be gay in one's greetings (in one's laughter, in one's answering, in getting ready for a trip) весело / жваво вітати кого-небудь (сміятися, відповідати, готуватися до поїздки)
Сміятися в похило - Арх. Голосно, весело сміятися, реготати. СРНГ 28, 371 ... Великий словник українських приказок
сміятися - глаг. НСВ. употр. дуже часто Морфологія: я сміюся, ти смієшся, він / вона / воно сміється, ми сміємося, ви смієтеся, вони сміються, смійся, смійтеся, сміявся, сміялася, сміялося, сміялися, що сміється, сміялися, сміючись 1. Коли хто небудь сміється, то це ... ... Тлумачний словник Дмитрієва
сміятися - сміюся, смієшся; НСВ. 1. Видавати сміх. Весело с. Дзвінко с. Розкотисто с. С. до сліз. С. від душі. Діти заразливо сміялися. Гість продовжував награно сміятися. * Сміється той, хто сміється останнім (Ост.). // Висловлювати веселість (про очі, обличчя ... Енциклопедичний словник
сміятися - смію / сь, смієшся; НСВ. 1) а) Видавати сміх. Весело сміючи / ться. Дзвінко сміючи / ться. Розкотисто сміючи / ться. Сміючи / ться до сліз. Сміючи / ться від душі ... Словник багатьох виразів
Сміятися (реготати) в заходи (в закачування) - Дон. Весело, заразливо, довго сміятися. СДГ 1, 170 ... Великий словник українських приказок