Te quiero - stromae переклад пісні на українську мову, текст, слова, слухати онлайн
Un jour j'l'ai vue, j'ai tout de suite su que
Qu'on allait d'voir faire ces jeux absurdes:
Bijoux, bisous et tralala,
Mots doux et coups bas,
Insultes, coups etc, etc.
Non, pas les miens mais les siens, oui.
Notre enfant d'viendra aussi sien ensuite.
Enfin c'est le juge qui insistera, j'imagine.
Imagine-moi, télé sous les bras et mes jeans sales et puis tout ça.
Je l'aime à mort mais pour la vie
On s'dira "oui" à la vie et à la mort.
Et même en changeant d'avis,
Même en sachant qu'on a tort.
On ne changera pas la vie donc comme tout le monde
j'vais en souffrir jusqu ' à la mort.
Te quiero.
Je voudrais être son ombre
Mais je la déteste.
Te quiero.
Même au bout du monde
Et bien qu'elle y reste.
Te quiero.
Oui je l'aimais tellement.
Et je l'aime encore.
Te quiero.
Je n'aurai pas l'choix, non
Jusqu ' à la mort.
Te quiero.
Te quiero
Jusqu ' à la mort.
Te quiero. (3x)
Un jour j'la reverrais et je l'saurais tout de suite
Que ça s'ra reparti pour un tour de piste.
Un môme de plus, un nouveau juge
Et puis leurs odeurs de pisse.
Ca d'viendra juste une fois de plus repetitif.
Imagine - moi dans mes vieux jeans
Mais cette fois-là sans domicile.
Le moral bas, en haut d'un pont,
d'une falaise ou d'une building.
J'aurais l'air d'un con quand je sauterais dans le vide.
Je l'aime à mort [11x]
Je l'aime à mort mais pour la vie
On s'dira "oui" à la vie et à la mort.
Et même en changeant d'avis,
Même en sachant qu'on a tort.
On ne changera pas la vie donc comme tout le monde
j'vais en souffrir jusqu ' à la mort.
Te quiero.
Je voudrais être son ombre
Mais je la déteste.
Te quiero.
Même au bout du monde
Et bien qu'elle y reste.
Te quiero.
Oui je l'aimais tellement.
Et je l'aime encore.
Te quiero.
Je n'aurais pas l'choix, non
Jusqu ' à la mort.
Te quiero.
Te quiero
Jusqu ' à la mort.
Te quiero [2x]
Je l'aime à mort [7x]
Я люблю тебе
Я її побачив якось і відразу зрозумів, що
Ми повинні грати в ці безглузді ігри:
Коштовності, поцілунки і "пил в очі",
Ніжні слова і удари нижче пояса,
Образи, удари і так далі, і так далі.
Ні, не мої, а його, так.
Наша дитина стане тоді і його.
Нарешті, це суддя наполягатиме, мені здається.
Уяви мене c телевізором під пахвою в брудних джинсах, втім, все це.
Я люблю її до смерті, але щоб жити
Скажімо один одному "так" на все життя,
І навіть міняючи свою думку,
Навіть знаючи, що помиляємося,
Ми не змінимо життя, а значить, я буду страждати
як і всі до самої смерті.
Я люблю тебе.
Я хотів би стати її тінню,
Але я її ненавиджу.
Я люблю тебе.
Навіть на краю світу.
І добре, що вона там залишається.
Я люблю тебе.
Так, я її так любив
І все ще люблю.
Я люблю тебе.
У мене не залишиться вибору, немає,
До самої смерті.
Я люблю тебе.
Я люблю тебе
До самої смерті.
Я люблю тебе. (3x)
Одного разу я знову, може бути, її побачу і відразу впізнаю,
І знову почнеться ходіння по колу:
Ще одна дитина, новий суддя,
Потім запахи їх випорожнень.
Це стане, звичайно, повторюватися ще і ще.
Уяви мене в старих джинсах,
Але на цей раз бездомного.
Настрій падає, нагорі моста,
обриву або будівлі.
Я був би дурнем, стрибнувши в порожнечу.
Я люблю її до смерті (11 разів).
Я люблю її до смерті, але щоб жити
Скажімо один одному "так" на все життя,
І навіть міняючи свою думку,
Навіть знаючи, що помиляємося,
Ми не змінимо життя, а значить, я буду страждати
Як і всі до самої смерті.
Я люблю тебе.
Я хотів би стати її тінню,
Але я її ненавиджу.
Я люблю тебе.
Навіть на краю світу.
І добре, що вона там залишається.
Я люблю тебе.
Так, я її так любив
І все ще люблю.
Я люблю тебе.
У мене не залишиться вибору, немає,
До самої смерті.
Я люблю тебе.
Я люблю тебе
До смерті.
Я люблю тебе. [2x]
Я люблю її до смерті [7x]