скрипкова азбука

** До речі, вважається, що людство звернуло увагу на звучання струн саме при натягу тятиви лука, при відпуску стріли, саме після цього стали з'являтися струнні інструменти.

Привіт, Анна. Спасибі Вам велике за ще одну дуже цікаву статтю, та й взагалі за існування цього сайту!

Також у мене виникло бажання і потреба звернутися до Вас за порадою. Хотіла з Вами проконсультуватися з приводу покупки нового смичка, так як у Вас є і багатий досвід і ви не консультант в магазині, який щось захоче спеціально підсунути, побачивши що я мало розуміюся на цій справі. Боюся відразу йти в магазин, а з викладачем моїм про це особливо не поговориш.

Моєму змичку вже 2,5 року, купувала його недорого, дерево якесь, може Бразильське. За цей час від незнання я користувалася не надто хорошою каніфоллю, та й не змінювала волосся зовсім. Зараз смичок непогано чіпляє струну тільки тоді, якщо його натерти величезною кількістю каніфолі. Ефекту вистачає хвилини на 2-3, але різниця з безлічі каніфолі і без неї дуже помітна!

Я б дуже хотіла днями придбати смичок, який би слугував мені ще кілька років для вже більш серйозних занять.

Знайшла на сайті українського майстра корисну статтю про вибір смичків, зрозуміла що хороший смичок варто дуже чималих грошей і його чутливість і играбельность залежить від його класу. Ось терзають сумніви, не знаю за скільки можна було б купити непоганий студентський смичок і чи вистачить мені бюджету, яким я маю (близько 250 євро) або ж краще призбирувати побільше грошей. Хотілося б звичайно скоріше вирішити ситуацію зі смичком, так як старий вже зовсім негідний, а міняти волосся в ньому недоцільно і майстер не візьметься.

Не знаю як самої розібратися, не хочеться вже вкотре робити помилки. Порадьте будь ласка як краще було б вчинити. Заздалегідь Вам Дякую!

До речі, цікаво, що на професійних форумах тепер розглядають, в тому числі, і зовсім не дерев'яні, а ... карбонові змички (якщо мова про недорогих). Див. Тут

Спасибо большое за все Ваші відповіді!

У мене виникло ще одне цікаве питання, думаю було б корисно і цікаво його тут теж задати. Я помітила, що для мене дуже великий цілий смичок і через це я мимоволі відводжу руку в сторону. Скрипалі називають це (заводити руку за спину). При цьому я дівчина досить стандартною комплекції, зріст близько 167, а руки абсолютно пропорційні до тіла, вони не виглядають короткими. При цьому якщо не заводити руку «за спину», випрямляючи її до межі все одно не доходжу до кінчика смичка. Якщо ж не зволікати руку щосили, то залишається сантиметрів 8 до кінця смичка.

Знаю що є змички розміром 7/8. У мене виникло питання, бути може мені варто спробувати пограти таким смичком і він мені підійде краще? Разом з цим з'являється ще одне питання, чому смичок на 7/8 так непопулярний, є ж безліч дівчат моєї комплекції, можливо і вони відчувають таку незручність? Цікаво було б почути Вашу думку, так як ніколи, на жаль, не мала справи з такими смичками.

Євгенія, до самого кінця смичок тягнути зовсім не потрібно, якийсь простір дійсно залишається невикористаним і це ОК.
Про 7/8, чесно кажучи, сказати нічого не можу - у мене такий же приблизно зростання, як у вас, і я (наскільки пам'ятаю - з пізнього дитинства) граю цілим смичком.

Анна, назви смичка в слов'янських мовах та румунською, які ви тут привели, майже всі неправильні. По-польськи смичок буде smyczek, по-чеськи - smyčec, словацькою - sláčik, по-хорватські і по-сербськи - Гуда, по-румунськи - arcuş. А слова, які ви привели, означають зовсім не смичок, а бойовий лук. І тільки з болгарським і словенським вам пощастило, тому що там назви смичка і бойового лука якраз таки збігаються. І до речі, løk норвезькою дійсно «лук», тільки це не той лук з якого стріляють, а той лук, який їдять :) З онлайн-перекладачами треба бути обережніше :)

Мімопроходец,
яка насолода зазнала я, пробігши в Ленінці за словниками.

(Далі пишу уривками. Якщо дочка буде вимагати уваги, буду публікувати шматочок і дописувати потім).

Так ось, російсько-хорватсько-сербський словник дав мені два слова «смичок» - gudalo і все-таки luk.
(Так, тут потрібно ще уточнення, тому що це один «загальний» словник, при цьому в двох сербських словниках є тільки «Гуда», а окремого хорватського я поки не знайшла).

В іншому словник, до якого я зверталася в свій час, надій не виправдав, але моя «бойова» ідея не померкла, а, скоріше, з'явилися в ній нові обертони, чому я, звичайно, рада.

Румунський: словник помилково дав слово arc не тільки бойового цибулі, але і змичку,
проте
тут цікаво простежити взаємозв'язки: цибуля - це arc, смичок - це arcúş, при цьому de arc - смичковий, arcáş - лучник (іст.), а
смичкові інструменти - і instruménte cu arcúş, і instruménte cu arc.

... Чеський, польський, словацький - так, ваша правда. До речі, тут виникає окремий цікавий момент: цікаво, що в західних (романських, німецьких) мовами зв'язок з бойовим цибулею є, а у слов'ян частіше немає (?). Цікаво.

Схожі статті