Сергіанство - це

«Декларація» митрополита Сергія

Далі, як про плід зусиль не тільки своїх, але і покійного Патріарха Московського і всеяУкаіни Тихона (Беллавін). Сергій сповіщав, що

«В травні поточного року, на моє запрошення і з дозволу влади, організувався тимчасовий при заступнику патріарший Священний Синод в складі нижчепідписаних (відсутні преосвященний Новгородський Митрополит Арсеній, ще не прибув, і Костромської архієпископ Севастіян, через хворобу). Клопотання наше про дозвіл Синоду почати діяльність з управління Православної Всеукраїнської Церквою увінчалося успіхом ».

Пасаж, який викликав найбільші суперечки, був такий:

«Ми хочемо бути православними і в той же час усвідомлювати Радянський Союз нашою громадянською батьківщиною, радості й успіхи якої - наші радості й успіхи, а невдачі - наші невдачі. Всякий удар, спрямований в Союз, будь то війна, бойкот, яке-небудь суспільне лихо або просто вбивство з-за рогу, подібне варшавському. зізнається нами як удар, спрямований в нас ».

Послання вказує причину труднощів у взаєминах між Церквою і новою владою:

«Це - недостатня свідомість всієї серйозності совершившегося в нашій країні. Установа радянської влади багатьом уявлялося непорозумінням, випадковим і тому недовговічним. Забували люди, що випадковості для християнина немає, і що в совершившемся у нас, як скрізь і завжди, діє та ж Десниця Божа, неухильно веде кожен народ до призначеної йому мети. Таким людям, які не бажають зрозуміти "знамень часу", і може здаватися, що не можна порвати з колишнім режимом і навіть з монархією, не пориваючи з православ'ям ».

Далі Послання роз'яснював лінію Патріархії щодо Закордонного Синоду. а також взагалі православної російської еміграції:

«<…> Синод і до сих пір продовжує існувати, політично не змінюючись, а останнім часом своїми домаганнями на владу навіть розколів закордонне церковне суспільство на два табори. Щоб покласти цьому край, ми зажадали від закордонного духовенства дати письмове зобов'язання в повній лояльності до Радянського уряду в усій своїй громадській діяльності. Чи не дали такого зобов'язання або які порушили його будуть виключені зі складу кліру, підвідомчого Московської Патріархії. Думаємо, що, розмежувати, так, ми будемо забезпечені від будь-яких несподіванок з-за кордону. З іншого боку, наша постанова, може бути, змусить багатьох задуматися, чи не час і їм переглянути питання про свої стосунки до Радянської влади, щоб не поривати зі своєю рідною Церквою і Батьківщиною. »

Послання висловлює надію на можливість скликання другого Помісного Собору (після Всеукраїнського Помісного Собору 1917 -1918), «який обере нам вже не тимчасове, а постійне центральне церковне управління». Цією надії не судилося збутися аж до 1943. Документ підписали, крім Сергія (Страгородського), який був тоді Нижньогородським митрополитом, наступні 8 членів Тимчасового Патріаршого Священного Синоду: Серафим (Александров). Митрополит Тверській; Сильвестр (Братановський). Архієпископ Вологодський; Алексій (Симанський). Архієпископ Хутинського, керуючий Новгородської єпархією; Анатолій (Грисюк). Архієпископ Самарський; Павло (Борисовський). Архієпископ Вятський; Філіп (Гумілевський). Архієпископ Звенигородський. керуючий Московською єпархією; Костянтин (Дьяков). єпископ Сумський, керуючий Харківською єпархією; Сергій (Гришин). єпископ Серпуховской.

Реакція і слідства

Послання викликало бурхливу реакцію в церковному середовищі як в СРСР. так і за кордоном. Значна частина духовенства і мирян вУкаіни не прийняло Декларацію. Деякі єпархії у відповідь видали так зв. відкладення [3].

Деякі православні мислителі, як то Микола Бердяєв. поставилися до Послання співчутливо [4].

Є свідчення, що Патріарший Місцеблюститель митрополит Петро нібито прихильно поставився до Декларації Сергія [5]. Однак достовірність цього твердження сумнівна і фактично спростовується відомим листом самого митрополита Петра [6].

Послання Соловецьких єпископів [7]. схвалюючи «самий факт звернення Вищої Церковної Установи до уряду із запевненням про лояльність церкви щодо радянської влади в усьому, що стосується цивільного законодавства і управління», не могло «прийняти і схвалити послання в його цілому» і робить висновок, що «Вища Церковна Влада, ручаючись за лояльність Церкви в ставленні до державі, відкрито повинна буде заявити уряду, що Церква не може миритися з втручанням в сферу суто церковних відносин держави, ворожого релігії ».

До кінець 1927 року основна організована опозиція курсу митрополита Сергія склалася навколо Ленінградського митрополита Йосипа (Петрових). який перебував тоді в Ростові. його прихильники часто іменуються иосифлянами. Надалі радикальна права опозиція сергіанства розвинулася в широке розрізнене рух так званих істинно-православних християн або Катакомбну церква.

Декларація була складена так, щоб всі єпископи, порвали спілкування з митрополитом Сергієм, легко могли бути оголошені контрреволюціонерами [8]. внаслідок чого органи ГПУ заарештували 15 таких архієреїв: митрополита Йосипа (Петрових), архієпископа Серафима (Самойловича). архієпископа Варлаама (Ряшенцева). єпископа Димитрія (Любимова). Алексія (буя). Віктора (Островидова). Максима (Жижиленко). Афанасія (Молчановського). Нектарія (Трезвінского). Іларіона (Бєльського). Дамаскіна (Цедрика) та інших [8]. Під час арешту, агент ГПУ питав єпископа: «Як ви ставитеся до Декларації митрополита Сергія?»; при негативній відповіді, даний єпископ зізнавався контрреволюціонером і брався під варту [9].

Крім відкинули «Декларацію» відкрито, існував ряд архієреїв та інших кліриків, не поривав спілкування з митрополитом Сергієм, але критикували його, утримуючись від приношення його імені за богослужінням, - так звані непомінающіх. Найбільш відомою групою таких помірних опозиціонерів були Данилівці (по імені московського Данилова монастиря), а також мечёвци - по імені настоятеля московського храму Миколи в Клённіках на Маросейка Сергія Мечев. Чимало було й тих, хто, негативно ставлячись до «декларації», проте не припиняв поминання митрополита Сергія.

Декларація була рішуче відкинута керівництвом і більшістю членів Російської церкви за межами СРСР (РПЦЗ) і служила з тих пір фундаментальним декларованим перешкодою до чаєм з обох сторін возз'єднання з Церквою вУкаіни. Надалі розкол між двома частинами Церкви заглиблювався, оформивши в відомі 16 перешкод митрополита Філарета (Вознесенського). які робило возз'єднання на той момент неможливим [11].

Ставлення в сучасній РПЦ МП

<…> Зі всією визначеністю ми зобов'язані підкреслити, що Декларація 1927 р не містить нічого такого, що було б противно Слову Божому, містило б єресь, і таким чином, давало б привід до відходу від прийняв її органу церковного управління.

<…> заяву митрополита Сергія, звичайно, не можна назвати добровільним, бо йому, що знаходився під страшним тиском, довелося заявити речі, далекі від істини, заради порятунку людей. Сьогодні ж ми можемо сказати, що неправда замішана в його Декларації. Декларація ставила собі за мету «поставити Церква в правильні ставлення до радянського уряду». Але ці відносини, а в Декларації вони ясно вимальовуються як підпорядкування Церкви інтересам державної політики, як раз не є правильними з точки зору Церкви. <…> Треба визнати, що Декларація не ставить Церква в «правильне» ставлення до держави, а, навпаки, знищує ту дистанцію, яка навіть в демократичному суспільстві повинна бути між державою і Церквою, щоб держава не дихало на Церква і не заражало її своїм диханням, духом примусовості і безмовно. <…>
Що ж стосується мого захисту цієї Декларації, то треба пам'ятати, що критика Декларації в основному була направлена ​​проти слів: «ми хочемо вважати Радянський Союз нашою громадянською Батьківщиною, радості якої - наші радості і біди якої - наші біди». Противники Декларації стверджували, що такою заявою радості атеїстичної держави ототожнюються з радощами Церкви. Це дійсно виходило б абсурдно. Але ж в Декларації немає слова «якого», тобто держави, Радянського Союзу, а є слово «якої», співвідносне зі словом «Батьківщина». Тобто мова йде про Батьківщину, радості якої незалежно від політичного режиму, який панує в ній або над нею, дійсно радують і Церква. Тому це положення Декларації я весь час відстоював, згоден я з ним і сьогодні. Що ж стосується інших положень Декларації ... Ми не поспішали на словах відмовлятися від неї, поки на ділі, в житті не змогли зайняти справді незалежну позицію. За цей рік, я вважаю, ми реально змогли вийти з-під нав'язливої ​​опіки держави, і тому тепер, маючи як факт нашу дистанційованість від нього, ми маємо моральне право сказати, що Декларація митрополита Сергія в цілому пішла в минуле і що ми не керуємося нею.

Ставлення до «сергіанства» серед неканонічного православ'я

1) готовність Московської патріархії визнати богоустановленность будь-який державний лад, не роблячи відмінностей між монархією. офіційно декларує пануючу роль в державі однієї або декількох релігійних традицій, і світської республікою. яка не вважає Бога джерелом влади і має юридичне спадкоємство від комуністичного ладу.

2) небажання офіційно засудити радянсько-комуністичний лад як ворожий будь-якої релігії і тому антихристова. як це зробила РПЦЗ в 1921 році. [17]

<…> Стверджують антихристиянську єресь сергіанська; учащим, що, нібито, союзом з ворогами Христа рятується Церква Христова, і подвиг мучеництва і сповідання відкидає, і на Давидовому підставі лжецерковь будував їм, і заради цього дозволяющим порушувати і спотворювати вчення, канони і моральні закони християнські; Він накаже християнам поклонятися богоборчої влади, нібито Богом даній, і служити їй не за страх, а за совість, благословляючи все її беззаконня; виправдувати гоніння на Істинну Церкву Христову від богоборців, думаючи тим самим служити Богові, - як і здійснювали на ділі продовжувачі єресі обновленческой митрополит Сергій (Страгородський) і все його послідовники: АНАФЕМА!

Примітки

література

Дивитися що таке "сергіанства" в інших словниках:

сергіанство - сережки анство, а (церк.) ... український орфографічний словник

Російська православна церква за кордоном - Російська Православна Церква закордоном [1]; РПЦЗ; Руська Зарубіжна Церква, Російська Православна Церква за кордоном, Карловацька церква; англ. The Russian Orthodox Church Outside of Russia; ROCOR; фр. Église orthodoxe russe hors frontières) ... ... Вікіпедія

Російська катакомбна церква істинно православних християн - (скорочено РКЦ ІПХ) мала неканонічна незареєстрована [1] екстремістська [2] [3] [4] [5] релігійна група, яка декларує своє спадкоємство (в частині «андріївською» ієрархії) від архієп ... Вікіпедія

Російська православна церква за кордоном - Російська Православна Церква закордоном [1] (скорочено РПЦЗ; інші назви Руська Зарубіжна Церква, Російська Православна Церква за ру ... Вікіпедія

РПЦЗ - Російська Православна Церква закордоном [1]; РПЦЗ; Руська Зарубіжна Церква, Російська Православна Церква за кордоном, Карловацька церква; англ. The Russian Orthodox Church Outside of Russia; ROCOR; фр. Église orthodoxe russe hors frontières) ... ... Вікіпедія

РЦПЗ - Російська Православна Церква закордоном [1]; РПЦЗ; Руська Зарубіжна Церква, Російська Православна Церква за кордоном, Карловацька церква; англ. The Russian Orthodox Church Outside of Russia; ROCOR; фр. Église orthodoxe russe hors frontières) ... ... Вікіпедія

Російська Закордонна Православна Церква - Російська Православна Церква закордоном [1]; РПЦЗ; Руська Зарубіжна Церква, Російська Православна Церква за кордоном, Карловацька церква; англ. The Russian Orthodox Church Outside of Russia; ROCOR; фр. Église orthodoxe russe hors frontières) ... ... Вікіпедія

Руська Зарубіжна Церква - Російська Православна Церква закордоном [1]; РПЦЗ; Руська Зарубіжна Церква, Російська Православна Церква за кордоном, Карловацька церква; англ. The Russian Orthodox Church Outside of Russia; ROCOR; фр. Église orthodoxe russe hors frontières) ... ... Вікіпедія

Російська Православна Церква За кордоном - Російська Православна Церква закордоном [1]; РПЦЗ; Руська Зарубіжна Церква, Російська Православна Церква за кордоном, Карловацька церква; англ. The Russian Orthodox Church Outside of Russia; ROCOR; фр. Église orthodoxe russe hors frontières) ... ... Вікіпедія

Схожі статті