Полювання в тропічних лісах блакитної річки - це

Полювання в тропічних лісах Блакитний річки

* У 1925 році поблизу Сеннара закінчено спорудження греблі довжиною 3025 метрів, що перегороджує Блакитний Ніл і утворює водосховище об'ємом 78! мільйон кубометрів, В даний час ( 'еннарская провінція - головний бавовняний район Судану. Місто Сеннар з'єднаний з Хартумом рейковим шляхом, що проходить і через Волед-Медіне, або, як кажуть тепер, Вад-Медані (Уед-Медані).


Нарешті під'їжджаємо ми до плавучому острову, суцільно вкритому птахами. При перших пострілах вони негайно ж відлітають в ліс, розташований на правому березі. Я переправляли туди і через кілька хвилин знаходжу вузьке, не більше шестисот лагов в довжину, болото, по якому снують сотні болотних птахів. Для мене було абсолютно незрозуміло, як це болітце може прогодовувати таку силу-силенну птахів, тим більше що я помітив між ними великі зграї ненаситних, зобатих лелек і марабу. Серед цієї строкатої юрби кинулися мені в очі два птахи величезною величини, схожі на лелек, які, літаючи, виявляли тільки два переважаючих кольору свого пір'я: чорний і білий. Пізніше я дізнався чудового седлоклювого лелеки *.

* Птахів цих назвали так тому, що у них на задній частині дзьоба є піднесення, яке має форму сідла. - А. Брем.

* Під Таггер (спина) жителі Судану мають на увазі що лежать всередині країни піднесені над берегом рівнини або тягнуться вздовж річкових долин гірські хребти. - А. Брем.

* Кажуть, що вони каструють всіх, що потрапили до них у полон. - А. Брем.


Він підняв голову і ось
Протяжно, люто реве. Шерсть дибки стала у пантер.
Біжать газель і дромадер.
Пірнути і крокодил готовий.
Зачувши левиний гнівний поклик.


Не тільки шерсть пантери, але, здається, і волосся самого Алі-бея встали дибки.
-Господа, я зараз накажу переїхати до острова, ви адже, ймовірно, не захочете залишитися тут? Звичайно ні, полковник.
-В такому випадку я повинен буду просити вас повернутися на ваш корабель, тому що, право, я не настільки божевільний, щоб без усякої потреби лізти в небезпеку. "Buona note signori". (На добраніч, синьйори (італ.).
Він дійсно негайно велів від'їхати від берега і відчув себе в безпеці тільки тоді, коли на острові був розлучений великий вогонь. Ми залишилися у берега, але не приховую, що рикання левів і у нас за часами піднімало волосся дибки.
Рев лева можна було б назвати виразом його сили; його голос єдиний в своєму роді і перевершує голос будь-якого іншого живої істоти. У арабів є для цього дуже точне визначення: "раард" (гриміти). Описати його неможливо. Він виходить як би з грудей лева, ніби хоче розірвати її. У жах наводить він кожного. Виюча гієна, гарчить пантера, мукати стадо - все змовкають; горлата мавпа дереться на найвищі гілки дерева; газель стрімко тікає; нав'ючений верблюд тремтить, не слухає він крику погонича, скидає ношу і вершника і шукає порятунку у втечі. Навіть людина, яка так розумний, так перевершує своїм розумом кожну тварину, фізично слабкий перед левом.


І той, хто зневажав і страх, і коливання.
Вперше відчує тут серця завмирання.


Наступного ранку ми зупинилися поблизу селища, щоб купити там свіжих овочів. Судан-торговець сказав нам, що вони жодної ночі не бувають гарантовані від нападу левів, які навіть вдень іноді з'являються з гущавини лісу.
З настанням вечора пройшли ми гирлі Діндер, маленької річки, що тече з абиссинских гір в Бахр-ель-Алзраке, яка під час дощів перетворюється у велику річку; в теперішній же час вона була не більша за нашу Ельстер *. Тут ми попрощалися з царицею пальм - Дулібе, тому що далі на північ вона вже більше не попадається.

* Невелика річка в Німеччині.

Життя тварин. - М. Державне видавництво географічної літератури. А. Брем. 1 958.