Поетика магічного реалізму в романі Габріеля Гарсіа Маркеса «сто років самотності»
Поетика магічного реалізму в романі
Габріеля Гарсіа Маркеса «Сто років самотності»
Термін «магічний реалізм», вперше запропонований німецьким мистецтвознавцем Францем Ро стосовно живопису, а потім підтриманий Ортегою-і-Гассет, в даний час визначає одне з найбільш цікавих напрямків латиноамериканської прози.
У 1949 році в передмові до повісті «Царство земне» Алехо Карпентьер охарактеризував своє бачення «реальності чудесного», запропонувавши концепцію «магічного реалізму», яку можна звести до чотирьох основних позиціях: а) Сама реальність Латинської Америки (історія, географія, етнічний склад, культура) органічно «чудесна»; б) Велика кількість чудесного в сучасної латиноамериканської прози обумовлено вірним відображенням чудової дійсності континенту; в) «Чудове» латиноамериканського мистецтва протиставлено «чудесному» літератури європейської як справжнє уявному, природне - штучного; г) «Мир чудесного» - одне з основних відмінних властивостей латиноамериканської літератури.
Таким чином, кажучи про магічному реалізмі як про літературний напрям, ми маємо на увазі перш за все якийсь сплав дійсного і вигаданого, буденного і казкового, очевидного і чудесного. Це особливий спосіб бачення світу через призму народно-міфологічної свідомості. Разом з тим магічний реалізм для Латинської Америки - це не «гра в казку» (не "Уолт Дісней», як презирливо каже Маркес), але особливості самої дійсності. Карпентьер писав: «Америка з її незайманим пейзажем, з її історією і своєрідним світом, з її численними індіанським і негритянським населенням, з її плідним змішанням рас і культур далеко не вичерпала скарбниці своїх міфів. Та й що таке історія Америки, що не літопис реально-чудесного? »Термін« магічний реалізм », таким чином, в достатній мірі умовний, він описує щось, властиве цілій низці творів, в яких реальне бачиться через призму фольклорної свідомості. Зрозуміло, дане визначення магічного реалізму як художнього методу не вичерпує всієї глибини смислів нового роману. Ще одним основним мотивом цієї прози деякі критики, в першу чергу, німецькі, називають самотність, відчуження, некомунікабельність. (Ми знайдемо ці мотиви у творчості Кортасара, Фуентеса, Варгаса Льоси, Астуріаса, Гарсіа Маркеса.)
Одне з найяскравіших творів магічного реалізму - роман колумбійського письменника Габріеля Гарсіа Маркеса «Сто років самотності» - став, до певної міри, уособленням всього літературного напряму. Цей роман не тільки займає центральне місце в творчості Маркеса, але і стає кульмінацією так званого буму латиноамериканського роману.
Столітня історія роду Буендіа, зображена на тлі величезної кількості яскравих другорядних персонажів, - це цілісне історичне полотно, що відбиває історію Колумбії, Латинської Америки, людської цивілізації в цілому.
Головне смислоутворуююче початок роману полягає вже в самій його назві. «Сто років» на рівні об'єктивному - це дійсно описі приблизно ста років історії Колумбії, на рівні ж художньої образності це ж словосполучення має вже метафоричний сенс і позначає замкнутість, вічність. Другий компонент назви - «самотність». Сам Маркес звертав увагу на те, що жителі Карибського басейну - носії внутрішнього самотності. У романі ж самотність - це якась неповноцінність, властива героям, нездатність до любові, неможливість гармонійного існування.
Магія, магічне - одні з ключових понять для роману, але поняття ці ключові для всієї латиноамериканської дійсності. У цьому сенсі «Сто років самотності» - не вигадка, а художньо перероблене відображення реальності. У бесіді з Мануелем Перейра Габріель Гарсіа Маркес особливо підкреслює, що вірить в «магію реальному житті». «Я думаю, - каже він, - що Карпентьер« магічним реалізмом »насправді називає те чудо, яким є реальність, і саме реальності Латинської Америки взагалі, зокрема реальність карибських країн. Вона - магічна ».
Це Габріель Гарсіа Маркес і називає «магією реальності». «Я думаю, - пише він у статті« Багато що я розповів вам вперше ... », - єдине, що треба робити письменникам - прихильникам« магічного реалізму »- це просто вірити в реальність, не намагаючись пояснити, чому вони прихильники саме такого реалізму».
Час в романі має складну поступально-поворотну природу, тут поєднані два типи часу: лінійне і циклічне. Циклічність художнього часу роману цілком очевидна, власне, про це прямо сказано в тексті. «... історія цієї родини являє собою ланцюг неминучих повторень, що обертається колесо, яке продовжувало б крутитися до нескінченності, якби не все збільшується і незворотний знос осі» (312). Рух часу по колу підкреслюється і використанням одних і тих самих імен в різних поколіннях сім'ї Буендіа, причому кожне ім'я має свій власний набір гіпертрофованих якостей, притаманних його носіям, і кожен вояка Ауреліано не схожий на кожного мрійника Хосе Аркадіо.
У романі абсолютно очевидно представлена і така риса міфологічного часу, як розподіл часу на міфологічні епохи, які можуть завершуватися грандіозними катастрофами, що знищують світ. Життя Макондо вибудовується як зміна епох (епоха первотворения, результату, епоха дощу, посухи, панування бананової компанії і т.д.), а завершується космічний цикл, як і належить в міфології, катастрофою, яка стирає Макондо з лиця землі. На думку Кофмана, «використавши модель замкнутого простору і міфологічного часу, Габріель Гарсіа Маркес зміг створити універсальну есхатологічну метафору історії роду людського».
«Сто років самотності» - роман, густо населений персонажами. Саме герої, їх непередбачуваність, трагічність і самотність і створюють неповторний колорит роману. З одного боку, «перенаселення» роману персонажами, які відбиваються один в одному, нашаровуються один на одного епізодами, драматичними подіями покликане створити образ спотвореного світу, з іншого боку, саме ця зашкалює за будь-які межі «ненормальність», навпаки, змушує Новомосковсктеля повірити в можливість що відбувається.
Отже, майже кожен персонаж «Ста років самотності» незвичайний, таємничий, фантастичний, він - носій магічних рис характеру або, принаймні, з ним відбуваються дивовижні події. Досить згадати, що Хосе Аркадіо може передбачати майбутнє і розмовляти з привидом убитого ним в юності Пруденсио Агиляр, не кажучи вже про той дивний факт, що більшу частину життя він проводить прив'язаним до дерева в патіо, і так до кінця і не ясно, чи живий він або вже немає.
Урсула, його дружина, - чи не ключовий персонаж роману, та сама вісь, навколо якої обертається і дію, і час. Вона довгожителька, і це теж більш ніж незвично. І, зрозуміло, їй, так само як і чоловікові, дано спілкуватися з покійними. Саме Урсула стає свідком чудесного вознесіння Ремедьос Прекрасної.
Але, мабуть, самий фантастичний персонаж роману - циган Мелькиадес, який помер в болотах Амазонії, але повернувся до життя під тим абсолютно природним приводом, що йому стало нудно. Незабаром він цілком віддається єдиному заняттю - передбачення подальшої долі роду Буендіа і містечка Макондо. Чилійський літературознавець Аріель Дорфман назвав Мелькиадеса «цивилизатором Прометеєм», і, очевидно, певна схожість між функціями цих двох персонажів дійсно спостерігається.
Особливе місце у визначенні структури магічного в «Ста років самотності» мають міфи, причому як язичницькі, так і християнські. Сюжетну основу «Ста років самотності» склали узагальнені і пропущені через призму фольклорних уявлень біблійні перекази, разом з тим тут же ми знайдемо риси і давньогрецької трагедії, і роману-епопеї.
Сама атмосфера роману магічна. Надмірність і надмірності є тут нормою повсякденності. Тут є літаючі килими, на яких катаються діти, епідемії безсоння і безпам'ятства, безсмертні воєначальники, що не змиваються зі лобів попелясті хрести, що підносяться на небо жінки. І все ж, який був магічною була реальність, створена уявою Габріеля Гарсіа Маркеса, - це все-таки саме реальність. «Головне велич цієї книги, - писав Маріо Варгас Льоса, - полягає саме в тому, що все в ній: дія і фон, символи і чаклунство, ознаки та міфи - глибоко сягає корінням в реальність Латинської Америки, нею харчується і в перетвореному вигляді відображає її точно і нещадно ».
Дійсно, як може фантастичний роман бути таким точним відображенням реальності? Справа в першу чергу в особливій мові і погляді, обраному Маркесом, - сухому, злегка відсторонено і нічому на світі не дивує. Про найнеймовірніші події він пише чи не з подробицями газетного репортера. Він змішує таємниче і щоденне, завдяки чому неймовірні події вже не здаються зовсім вже неможливими. Це змішання ми спостерігаємо в найбільш показовому прикладі левітації - вознесіння Ремедьос Прекрасної. Сам факт зникнення в небі Ремедьос чи не здається неймовірним завдяки дуже «земної» деталі - тим простирадлах, на яких вона полетіла.
Використовуючи надзвичайно строкатий, локальний, чуттєвий матеріал латиноамериканської дійсності, письменник показує універсальні реалії людського існування. Магія в романі служить засобом зображення реальної дійсності, в основі ж магічного реалізму лежить той духовний процес, який самі латиноамериканці називають пошуком своєї самобутності і який з такою яскравістю проявився в романі «Сто років самотності».
3 Земсков В.Б. Габріель Гарсіа Маркес. Нарис творчості. М. +1986.
6 Тертерян І. Людина міфотворящій: про літературу Іспанії, Португалії та Латинської Америки. М. тисяча дев'ятсот вісімдесят вісім.
7 Кутейщикова В.Н. Осповат Л.С. Новий латиноамериканський роман. 50-е - 70-е роки. Літературно-критичні нариси. М. 1 983.
9 Garcia Marquez Gabriel y Vargas Liosa Mario. La novella en America Latina. Dialogo. Lima, Milla Batres, 1967.
Марі Мадлен де Лафайєт (уроджена Марі Мадлен Піош де Ла Верн, фр. Marie-Madeleine Pioche de La Vergne; по чоловікові графиня де Лафайет, фр. Comtesse de La Fayette; в російській традиції часто просто ...