Мерлін, а по-російськи даша

українські бренди, які хочуть бути зарубіжними.

Нещодавно видання The Village відзначило. що вітчизняні виробники стали відмовлятися від іноземних назв і почали використовувати в назвах своїх брендів українську мову. Ibusiness згадав українські компанії, які не підхопили тренд і як і раніше намагаються прикинутися «іноземцями».

Мерлін, а по-російськи даша

TJ Collection, Chester і Carnaby

Володимир Мельников заснував свою компанію одягу ще в 1988 році в Ростові-на-Дону. Мережа магазинів приблизно з 600 точок, в основному вУкаіни і на Україні.

Під час розпалу конфліктаУкаіни і України Мельников заявив. що йде ізУкаіни з політичних причин, хоча виробництво було сконцентровано на Україні і вУкаіни. На даний момент офіс Gloria Jeans знаходиться в Гонконгу, виробництво перекладається в азіатські країни.

Мерлін, а по-російськи даша

Преміальний бренд, під яким випускається побутова кухонна техніка, був створений українською компанією «Електрофлот», (тепер «Технопарк»).

Чаї Greenfield, Tess і все «принцеси»

«Орімі трейд» також виробляє чай Tess, кава Jardin, чай «Принцеса Нурі», «Ява», «Канді».

Мерлін, а по-російськи даша

Чому Google поміняв логотип
Зміни в стилі несуть нові можливості

Косметичну компанію створили два біржових працівника Олексій Нечаєв і Олександр даванку. Спочатку було придумано назву «Російська лінія», так як виробники хотіли зробити акцент на тому, що вона зроблена вУкаіни, але дослідження показали, що жінки вважають за краще користуватися косметичними засобами з іноземними словами в назві. Тоді придумали назву Faberlic. Цікаво, що третина клієнтів думає, мовляв, це косметика українського виробництва, інша третина вважає, що косметика закордонного бренду, а ще третина думає, що і того, і іншого виробництва.

Схожі статті