Література і мови
1. Чарівна казка чи поема?
2. Прикмети казки в поемі.
3. Значення фіналу.
«Руслан і Людмила» - це перша поема А. С. Пушкіна, її задум народився ще в ліцее.Сказочние елементи в поемі А. С. Пушкіна «Руслан і Людмила». Він хотів створити богатирську казкову поему, натхненний українськими фольклорними казками і переказами Вольтера і Л. Аріосто. Літературознавці визначають жанрову приналежність поеми як чарівну казку.
У «Руслані і Людмилі» міститься багато відомих особливостей російської казки. Як і у всякій казці, оповідання передує приказкою. Приказка - це особливий жанр, дуже коротка розповідь, примовка, передмову до казки. Вона часто зовсім не пов'язана з самою казкою за змістом, а просто готує слухачів до неї і підсилює фольклорну забарвлення тексту.
У Лукомор'я дуб зелений;
І золотий ланцюг на дубі тому:
І вдень і вночі кіт учений
Все ходить по ланцюгу навколо;
Йде направо - пісню заводить,
Ліворуч - казку говорить.
Там чудеса: там лісовик бродить,
Русалка на гілках сидить ...
З друзями, в гридниці високої
Меншу дочку він видавав
За князя хороброго Руслана ...
Читаючи поему, ми відзначаємо, що в ній є і історичні персонажі (князь Сміла, співак Баян) і вигадані. Так, імена Рогдая, Фарлафа і хазарського хана Ратмира були взяті Пушкіним з «Історії держави українського» Н. М. Карамзіна.
Слідом за властивим казкам несподіваною подією за участю невідомих сил - зникненням Людмили - ми бачимо також традиційний казковий мотив суперництва: батько Людмили обіцяє віддати її в дружини рятівникові. Четверо героїв відправляються в шлях, щоб відшукати Людмилу і дістати її в дружини. У певний момент вони поділяються, і кожен слід своєю дорогою. Це нагадує фольклорний мотив вибору шляху.
В дорозі кожного чекають дива, випробування, незвичайні зустрічі: Руслан через старця Фінна дізнається, хто вкрав його дружину, отримує напуття і передбачення.
У поемі є чарівні предмети - шапка-невидимка, меч, жива і мертва вода, чарівне кільце. Зовнішність героїв теж говорить про казковості. Злі герої виглядають фантастично. Чаклунка Наїна, що нагадує бабу-ягу, перетворюється в дахах
латого чорного змія, а ось як виглядає Чорномор:
Арапов довгий ряд йде
Попарно, чинно, наскільки можливо,
І на подушках обережно
Сиву бороду несе;
І входить з важливістю за нею,
Підняв велично шию,
Горбатий карлик з дверей:
Його-то голові голитися,
Високим ковпаком покритою,
Такий характерний казковий прийом, як триразовий повтор, теж присутній в поемі «Руслан і Людмила»:
Потім три рази прошипіла,
Три рази тупнула ногою
І чорним змієм полетіла.
Тут присутні постійні епітети, властиві фольклору: ясні очі, вірний меч, запопадливий кінь. Багатство мови поеми в зображально-виражальних засобах: гіпербола, порівняннях.
Достовірно відомо, що образ величезної голови, з якої довелося битися Руслану, Пушкін взяв з старовинної казки про Ерусланов Лазарович, сюжет якої прийшов в український фольклор зі Сходу. Фактично Еруслан - це видозмінене ім'я Руслан. Пригоди героя лубочної казки Еруслана і його військові подвиги знали всі - настільки широко вона була поширена в народі. І меч-кладенец герой отримує так само, як Руслан, здобувши перемогу над головою після триразової спроби. У поемі голова - це старший брат Чорномора, обманутий їм і охороняє заповітний меч. Він просить Руслана помститися за нього братові, сила якого укладена в його чарівної бороді. Відрубує Руслан бороду Чорномора тим самим мечем. Поєдинок героя зі злом - кульмінація поеми. Як і в казці, все закінчується благополучно.
Чим закінчу довгий моя розповідь?
Ти вгадаєш, друже мій милий!
Неправий старця гнів згас;
Фарлаф перед ним і перед Людмилою
У ніг Руслана оголосив
Свій сором і похмуре лиходійство;
Щасливий князь йому пробачив;
Позбавлений сили чародійства,
Був прийнятий карла до палацу;
І, лих святкуючи кінець,
Володимир в гридниці високої
Забенкетував в родині своєї.