Куди приводять мрії історія німкені, яка переїхала на кавказ сайт це кавказ
Ліза Паль з баварської села з дитинства мріяла жити на гірськолижному курорті.
Її мрія збулася в трьох тисячах кілометрів від батьківщини - на Ельбрусі
Німкеня Елізабет Паль вперше приїхала в Приельбруссі кататися на лижах, потім - писати наукову роботу про балкарській мовою. А в підсумку вийшла заміж і залишилася жити і працювати у підніжжя гори - так, як завжди мріяла. Ми дізналися у неї, чому Кавказ крутіше Альп і чим чоловіки з Кабардино-Балкарії можуть підкорити європейських дівчат.
Фото: Сергій Чуприна
- Я думаю російською мовою, вже давно. І балкарський мову добре знаю: він зовсім маленький - легко вивчити. Але все одно залишаюся німкенею. Туристи-москвичі запитують: «Чому ти купила житло в селищі Ельбрус? Там же все балкарці! У парі кілометрів - село Нейтрино, де живуть українські ». А для мене немає різниці - вони всі іноземці, - сміється Ліза.
У білявою засмаглою німкені майже немає акценту і словниковий запас - нітрохи не бідніше, ніж у утвореного Украінаніна. В її квартирі - лижі, сноуборди, «кішки», льодоруби і маса іншого потрібного для гірського гіда і лижного інструктора спорядження.
Ліза народилася в маленькому передгірному селищі в Баварії, недалеко від Альп. За віддаленості від сніжних схилів її батьківщина - як П'ятигорськ, а за розмірами і побуті - як маленьке курортне Терскол: всі жителі вміють кататися на лижах і відчувають погоду краще метеостанцій. Вона сама встала на лижі в п'ять років, але каже, що могла б бути перекладачем, а життя на гірськолижному курорті так і залишилася б нездійсненої мрією, якби не вдалий збіг обставин: 27 років тому Елізабет Паль, студентка-славіст з університету в Мюнхені , вирішила відправитися в Україну.
«Нема чого вам, німцям, тут робити!»
- Вперше я приїхала в Україну в 90-му році на чотиримісячну стажування в Полтава - вивчати українську мову за платною університетською програмою.
Нас було приблизно 30 студентів з Німеччини та інших європейських країн, більшість - дівчата. Жахливо холодна зима, черги і дефіцит в магазинах. Нам видавали талони на їжу, але я так жодного разу нічого й не купила в магазині. Ми, іноземні студенти, заходимо туди такі щасливі, галасливі, в яскравому одязі, а радянські люди зовсім по-іншому виглядають ... На нас все поглядали, як-то раз один дід почав лаятися: «Нема чого вам, німцям, тут робити!» І ми купували їжу на вуличних ринках, де все було дорого, але гроші у нас, на щастя, були.
В університет я ходила рідко - відразу почала подорожувати. Для нас, хто приїхав за цією програмою, були дешеві поїздки. Так я побувала в Одесі, в Криму, на Байкалі ... Але мені хотілося на Ельбрус. Через знайомих я знайшла студента-юриста з Терека, він надіслав мені офіційне запрошення, і університет відпустив мене на Чегет. Я каталася півтора місяці і зрозуміла, що хочу ще. І потім проводила в Приельбруссі все канікули - влітку, взимку ...
- Я вийшла заміж за балкарця. Як він за мною доглядав? Так майже ніяк! «Ось я, ось мій дім, ось наша їжа ...» Німці теж скупі на залицяння - так що різниці ніякої (сміється). Ми просто розписалися в ЗАГСі. Без сукні, без накритих столів. І справа не в тому, що я німкеня. Було голодний час, ніхто з його братів не влаштував собі велику кавказьку весілля.
Його мама, російська, відразу добре мене прийняла. Батько спочатку був незадоволений, він хотів, щоб сини одружилися на балкарських дівчат. Тільки його мрія не збулася - ніхто з них не одружений на балкарке.
У Полтавае ми з іншими студентками-іноземками користувалися величезною популярністю! Хлопці хотіли нам сподобатися, одружитися і виїхати з нами жити за кордон. Було видно, що залицяння несправжні. Тут я з таким не стикалася - люди більш щирі. Мій чоловік взагалі не хотів жити в Німеччині. Ми поїхали туди десь в 96-м, на півроку: мені потрібно було дописати і захистити докторську. У Мюнхені весь час йшов дощ, чоловік сумував і кожен день повторював: «Хочу в гори». Про балкарців кажуть, що вони осілі, люблять свої гори, прив'язані до рідної землі.
А ще балкарські чоловіки, я вважаю, красиві, у них приємні особи, вони такі потужні і підтягнуті. Я вже знаю багато кавказьких народів, але балкарці мені подобаються більше за інших. Балкарські жінки теж гарні, але частіше - тільки до заміжжя, потім вони сидять вдома: побут, кухня ...
Дивовижне: вкрадені нареченої і дефіцит макаронів
- У 90-ті в ущелину все було не по-кавказьки, а по-радянськи. На рівнині жінки носили хустки, а тут - ні. Це тому що багато туристів - сучасніші звичаї.
Фото: Сергій Чуприна
А ще, якщо в 90-ті роки все було просто і скромно, то тепер і балкарські хлопці красиво доглядають за нареченими - великі букети квітів ... І всі хочуть одружитися на красивих дівчат.
Що найбільше дивує - весілля на 300 гостей. Навіть відкриваються спеціальні банкетні зали. Буває, люди живуть бідно, а на свято витрачають півмільйона, в борг беруть. Інакше родичі не зрозуміють.
Ще дивно: чому на Ельбрусі не варять макарони? На європейських схилах це саме ходове блюдо. Це ж так просто! Коли катаєшся, хочеться вуглеводів. Хоча тут є лагман - це суп зі спагеті, але частіше пропонують шорпо, шашлик, хичіни.
А що дивує інших приїжджих - так це шлюби між родичами. У балкарських селах в нормі одружитися на троюрідною сестрою. Деякі навіть говорять, що це добре, що так і треба. Але мене це тут не здивувало - у нас в Баварії таке теж є.
Хто головний в кавказької сім'ї
- У «гідскій» бізнес мене втягнув чоловік: він добре знав гору, а я - мови: німецька, англійська. Ми стали водити іноземців на Ельбрус. Скільки разів я піднімалася на гору. Ну точно не менше трьохсот!
Ще ми працювали рятувальниками на канатній дорозі, потім вчили людей кататися на сноуборді і лижах. Відкрили школу фрірайду. Перший пункт прокату гірськолижного спорядження на Ельбрусі був наш. Ми все робили разом. Часто брали участь в змаганнях. Зараз я тільки в журі. Все-таки 48 років - вже не хочу сильно ризикувати ...
Фото: Сергій Чуприна
Так ми жили 15 років - поруч 24 години на добу. Були вже як брат з сестрою. І йому, напевно, набридло ... Розлучилися. Ще він хотів дітей, а я весь час боялася: вУкаіни я живу з видом на проживання, в будь-який момент мене можуть виселити ... Зараз він живе з дівчиною з Москви, вона теж спортсменка. Народила йому двох дітей, в його бізнесі ніяк не бере участь. Думаю, це правильно для сім'ї, але я б не змогла сидіти вдома.
Я живу з іншою людиною, він теж балкарец. Намагаюся поменше перетинатися з ним в роботі, але на гору все одно ходимо разом - він працює на снігоході.
А ось чим ще кавказькі чоловіки відрізняються від європейських - вони уразливі. На кавказького чоловіка не можна накричати. Ні на одного з них. Якщо щось образливе виходить від жінки - їм це важко пережити, але все одно тут головна в сім'ї дружина.
Сліди війни і снігова людина
- Мої дідусі брали участь у Другій світовій війні. Обидва пропали вУкаіни. Дідусь по батьковій лінії начебто - в районі Туапсе. Батько так вважає, тому багато років підтримує місцеву пошукову групу - переводить їм гроші.
Тут, в Приельбруссі, теж йшли бої, в минулому році тут знайшли багато останків радянських солдатів. І ми з туристами іноді знаходимо сліди війни. Нещодавно проходили складний маршрут - по льодовику, дивимося: лежать якісь речі. Підійшли ближче - куртка німецького солдата, залізні миски з написами російською мовою, пояс. У моїй групі були італійці, пояс вони відразу забрали. Італійці знають толк у військових раритети. Я нічого не брала, сфотографувала куртку, пару днів назад відправила фотографію знайомому пошуковику. А недавно знайшла німецьку монетку 1941 року, на ланцюжку. Кому-то подарувала.
Але сюди приїжджають шукати не тільки відгомони війни. Екстрасенси шукають в горах аномальні зони. А один німець уже кілька років їздить на Ельбрус в пошуках снігової людини! Я в нього не вірю. Хоча мій колишній чоловік любить такі містичні історії. Каже, якось з одним йшов з галявини Азау до Терсколу, а за ними рухалася велика біла тінь ...
- Я тут до всього звикла. Вмію готувати і шорпо, і хичіни. Хоча зазвичай вдома у мене проста їжа - картопля, сир. Балкарський сир їм кожен день, часто п'ю айран.
Тут друзі. Найчастіше дружу з чоловіками - зазвичай з жінками не поговориш про лижі і сходження. Але у мене є і, можна сказати, подруги, до яких я можу звернутися за допомогою. Ще 10 років тому їх не було, а зараз балкарські жінки стали більш відкриті і сучасні.
Мені подобається, що я працюю на себе. У мене не було трагічних подій з туристами, тому що я сама приймаю рішення, а не працюю на турфірму. Я добре заробляла в Німеччині - робила технічні переклади для заводів, що поставляли свою продукцію в Україну. Коли переїхала сюди, не думала про гроші, але вийшло, що і тут добре заробляю. Я живу тут не через гроші. Жити і працювати в горах - це була моя мрія. З дитинства.
Фото: Сергій Чуприна
Іноземці цінують ці дикі гори, а місцеві люблять комфорт. У дорогих хатинах зупиняються українські, а іноземні туристи часто питають: «Чому не можна жити в наметі на горі?» Вони приїжджають перевірити себе в диких умовах - в цьому сенс. ...
- Що мене лякає на Кавказі? Не знаю навіть, чи варто говорити ... Політична ситуація. І силові структури. Одного разу в ущелині оголосили режим контртерористичної операції - я не знаю чому ... Так поки я доїхала від Нальчика до ущелини, мене вісім разів зупинили. Мені потрібно було показувати документи, сідати в поліцейську машину, відповідати на їхні запитання.
Я завжди пам'ятаю, що мене можуть виселити, за будь-яке порушення. Тому дуже серйозно ставлюся до заповнення документів для продовження посвідки на проживання і намагаюся бути обережною. Наприклад, я знаю, що в Нальчику живуть німці - католицькі священики; мені, з одного боку, хочеться поспілкуватися зі своїми, з іншого - з республіки якось раз виселили американських протестантів. Чи варто ризикувати ...
Коли я літаю до Німеччини, раз на рік, в аеропорту мінвод мене завжди заводять в окрему кімнату: задають багато питань - хто я, навіщо тут перебуваю, не помічаю підозрілих людей в своєму селищі ... Коли вирушаю назад, в німецькому аеропорту - тільки один питання: «Навіщо в Україну?» Завжди відповідаю: «Я лечу додому!»