Ксерокс копіювальна машина де у вас можна зробити копію цього документа вибачте, наш ксерокс, до

транскрипт

1 СЛОВНИК Ксерокс копіювальна машина * Де у вас можна зробити копію цього документа? - Вибачте, наш ксерокс, на жаль, не працює. Сталося (траплятися / статися)) відбуватиметься * Що трапилося? Чому ти такий сумний? У мене машина зламалася. Застрягла (застрявати / застрягти) - залишатися на одному місці, не рухатися; відсутність можливості рухатися * Менеджер буде в офісі тільки через годину він застряг у пробці. Сьогодні в центрі зовсім неможливо проїхати. Темперамент особливості характеру людини * Він дуже енергійна людина, його темпераменту можна позаздрити. Як-небудь (тут: розм.) В значенні: коли-небудь потім, в майбутньому * Ми давно не були в театрі треба якось сходити. Виймати (вийняти) діставати щось з чогось * виймати ключі з сумки. Порватися (рватися) розділятися на частини (наприклад, тканину, папір) * Дивись, у тебе рукав на сорочці порвався. Так, ця тканина дуже тонка, легко може порватися. Пом'ялося (м'ятися / пом'ятися) змінити форму, втрачати первісний вигляд, стає нерівним, купувати складки, зморшки * Він поклав документи в портфель без папки, і вони пом'ялися. Зменшити (зменшувати) робити менше (за розміром, за кількістю) * Треба зменшити шрифт цей занадто великий. Додам (додавати / додати) збільшувати, додавати, доповнювати * Йому додали зарплату тепер він заробляє більше дружини. Помітно те, що можна помітити; видно, очевидно. * Скажи, це пляма на брюках дуже помітно? У мене зараз зустріч, а я під час обіду посадив пляму. 1

3 ІНШІ ЗНАЧЕННЯ Як-небудь - всѐ одно, як; не має значення, як; будь-яким способом «У мене мало часу, але я постараюся як-небудь встигнути зайти до тебе». Застрявати / застрягти (перен.) Затриматися десь; на чѐм-то «Він застряг у друзів вони обговорювали цікаву тему». «Мені потрібно перевести текст до 17-ї години, а я застряг на другій фразі». Рватися (тут тільки несовер. Вид перен.) Прагнути до чогось з великим бажанням, ентузіазмом «Вона просто рвѐтся почати новий проект!» Рвати (перен.) - «Рвати і метати» - фіксований вираз перебувати в сильному гніві, озлоблення ( вкрай емоційну поведінку, вираз негативних емоцій) «Директор просто рвѐт і метає він нашѐл в контракті помилку!» Рвати / порвати 1. розділити щось на частини «Вона порвала папір, коли діставала еѐ з ксерокса». 2. (перен.) Припиняти - «Він порвав усі відносини з колишніми колегами».! Дієслово «рвати» має і інші видові (несов. / Сов.) Пари з різними префіксами, наприклад: 1. рвати, виривати / вирвати видѐргівать, видаляти (зуби, рослини) 2. рвати, зривати / зірвати відокремлювати від кореня «рвати квіти в саду» 3. рвати, відривати / відірвати «рвати листи з блокнота»; «Відривати гудзик від сорочки» м'ятися / пом'ятися - (перен.) Сумніватися, не наважаться щось зробити, довго вирішуватися - «Вона довго м'ялася, перш ніж почати розмову». «Він трохи пом'явся біля дверей і вошѐл». Трясти / потрясти (перен.) Дуже здивувати, вразити «Останній фільм братів Коенів мене просто потряс!» Приголомшливий, приголомшливо «Ця актриса приголомшливо красива». Вичавлювати / вичавити 1. Сік з фруктів або овочів 2. Вологу, воду з чого мокрого (білизни, волосся) 3

if ($ this-> show_pages_images $ Page_num doc [ 'images_node_id']) // $ snip = Library :: get_smart_snippet ($ text, DocShare_Docs :: CHARS_LIMIT_PAGE_IMAGE_TITLE); $ Snips = Library :: get_text_chunks ($ text, 4); ?>

4 Примітка: Дієслова дані в видових парах інфінітив недосконалого / доконаного виду (imperfective / perfective). Якщо дієслово в тексті вже в інфінітиві доконаного виду недосконалий дається в дужках. (Разг.) Розмовний стиль. (Перед.) Переносне значення. ДОВІДКА ПО ТЕМІ У нашому діалозі беруть участь два співробітника однієї компанії, колеги. Їх посади нам не відомі. Ми розуміємо, що вони добре знайомі. У Тетяни виникає проблема з копіювальною машиною, і вона просить Михайла допомогти. Якщо людина розбирається в офісній техніці, якщо навіть це не входить в його прямі обов'язки він може надати дружню допомогу, підтримку. ВУкаіни це прийнято. Звичайно, в кожній компанії є співробітник, який відповідає за роботу технічного обладнання, але в нескладних випадках співробітники з різними посадами, будь-якого статусу можуть впоратися самі і прийти на допомогу іншим. Перевірте СЕБЕ 1. Хто допоміг Тетяні? а) впоралася сама б) фахівець в) колега 2. Що означає «застрягти»? а) пом'ятися б) не рухатися в) порватися 4

5 Розшифровка АУДІО-подкаст Здравствуйте! Мене звуть В'ячеслав Кріскевіч. Я вітаю вас з Москви, століциУкаіни. Це аудіо-запис з Інтернет-сайту «Govoriporusski.com». Це наш перший подкаст. Декілька разів на тиждень ми будемо публікувати нову інформацію для тих, хто займається українською мовою, як іноземною. Це подкасти, які ви можете завантажити собі, і слухати у зручний час. Крім того, ви можете отримувати по підписці навчальні матеріали. Це 7-10 сторінок формату А4. Ви знайдете там словник по кожній з тем, пояснення інших значень звичних слів, повну розшифровку аудіо-подкаст і багато іншого. Отже, подкаст 1. Пропонуємо вашій увазі діалог про цілком «робочої» ситуації, що виникає в будь-якому офісі проблеми з технікою. Давайте починати. / Початок діалогу / Тетяна: Та що ти будеш робити! Михайло: Що сталося? Тетяна: Так, цей ксерокс! Папір застрягла всередині. І, здається, еѐ там зажувало. Михайло: Ось це так! А у нього темперамент. Тетяна: У кого, у ксерокса? Гаразд, як-небудь розкажеш про це. Допоможи, а? Михайло: Так, звичайно. Ось, нашѐл твоѐ лист. Тільки воно, і правда, застрягло. Якщо почну виймати, може порватися. Тетяна: Дай, я спробую! Ага, вийшло. Ну, пом'ялося небагато. Нічого, мені якраз потрібно було його зменшити. Зараз додам контраст. Помітно не буде. А ещѐ двадцять аркушів мені, навпаки, треба збільшити. Михайло: Слухай, не хочу тебе засмучувати, але, здається, картридж сіл. Бачиш, лампочка горить? Тетяна: Так, ну можна картридж вийняти і потрясти, тоді ещѐ вистачить. Михайло: Знаєш, ми вже пробували, не допомагає. 5

6 Тетяна: Може, з цим безглуздим ксероксом ещѐ щось трапилося? Михайло: Та нічого, не бери в голову, будь-яка техніка ламається. / Кінець діалогу / Діалог починається з того, що Тетяна голосно висловлює своѐ невдоволення. «Та що ти будеш робити!». Вона ніби запитує, що ж ещѐ зробити, щоб вийшло те, чим вона в цей момент займається, щоб був результат. Але, в той же час, це не питання, а вигук вираз емоцій. «Та що ти будеш робити!». Михайло цікавиться: «Що трапилося?». «Так цей ксерокс», - Тетяна вказує на копіювальну машину. Як і в багатьох інших країнах, на інших мовах, ксероксом вУкаіни називають копіювальні машини, на ім'я одного з найвідоміших виробників таких машин, компанії «Xerox». «Папір застрягла всередині, - каже Тетяна, - і, здається, еѐ там зажувало». «Папір застрягла» означає, що аркуш паперу, з якого вона хотіла зняти копію, знаходиться всередині і не рухається з місця. Тобто лист досі залишається. І, можливо, папір зажувало, від слова «жувати». Можна жувати їжу в роті. А в даному випадку - машина, ксерокс, своїм механізмом початку перетирати, перемелювати папір, тобто жувати еѐ. «Ось це так!» - вигукує Михайло. «Так у нього темперамент». Михайло намагається пожартувати. Він має на увазі, що ксерокс, як, наприклад, дуже емоційна людина, взяв і вирвав папір, зажував еѐ. Не дуже вдалий момент для такого жарту. Але Тетяна з посмішкою відповідає, відповідає на жарт: «Гаразд, як-небудь розкажеш про це». Тобто про те, який у ксерокса темперамент. «А зараз допоможи краще!» Михайло, як галантний чоловік, звичайно, погоджується допомогти. Відкриває кришку ксерокса. «Ось, нашѐл твоѐ лист. Тільки воно, і правда, застрягло ». «І правда» означає «так, насправді». 6

7 «І правда, застрягло. Якщо почну виймати, може порватися ». «Дай, я спробую!» - Тетяна вирішила сама спробувати. У неѐ вийшло. «Ну, пом'ялося трохи». Тобто ксерокс не встиг зажувати папір по-справжньому. «Нічого (нічого страшного, не проблема), мені як раз треба було його зменшити». «Якраз» означає «дуже добре, що так вийшло». «Зараз додам контраст». Тобто зроблю зображення більш чѐткім. «Помітно не буде». Мається на увазі, що на копії не буде видно, що папір був пом'ята. «А ще двадцять аркушів мені, навпаки, треба збільшити», - каже Тетяна. «Слухай, не хочу тебе засмучувати», - відповідає Михайло. Він, дійсно, не хоче засмучувати Тетяну. Але, можливо, це і не означає, що вона по-справжньому засмутиться. Просто, це такий реверанс, вибачення, тому, що наступне повідомлення, в даний момент, буде не дуже приємним для Тетяни. «Здається, картридж сіл». Тобто в картриджі закінчився порошок. Картридж сіл, як сідає батарейка, коли в ній закінчується енергія. «Бачиш, лампочка горить? Вона показує, що картридж сіл ». «Так, ну можна картридж вийняти і потрясти, тоді ещѐ вистачить», - з надією говорить Тетяна. У нас широко поширена практика зарядки картриджів, після того як в них закінчується порошок. Так буває набагато дешевше / економічніше містити копіювальну техніку або принтери. Але всякий трохи знайомий з комп'ютерами людина знає, що іноді досить просто струснути картридж і він надрукує ще десятка два хороших сторінок. Якщо ви так ніколи не робили, спробуйте! «Знаєш, ми вже пробували, не допомагає», - відповідає Михайло. Тобто картридж вже трясли / струшували не один раз і вичавили з нього всѐ, що можна. Він закінчився на 100 відсотків. Тетяна, звичайно, засмутилася. Їй потрібно було зробити термінову роботу, зробити швидко. Вона, можливо, поспішає додому. 7

8 «Може, з цим безглуздим ксероксом ещѐ щось трапилося?». Безглуздим не дуже хороше слово. Але Тетяна вже розлютилася. Тому назвала ксерокс безглуздим, поганим. І всѐ же Михайло намагається еѐ заспокоїти: «Та нічого, не бери в голову, будь-яка техніка ламається». «Не бери в голову» означає: не звертай уваги; спробуй не звертати уваги; Не бери в голову погані думки. «Будь-яка техніка (коли то / колись / рано чи пізно / час від часу) ламається». Тепер послухаємо діалог ещѐ раз, але вже в нормальному темпі. / Початок діалогу / Тетяна: Та що ти будеш робити! Михайло: Що сталося? Тетяна: Так, цей ксерокс! Папір застрягла всередині. І, здається, еѐ там зажувало. Михайло: Ось це так! А у нього темперамент. Тетяна: У кого, у ксерокса? Гаразд, як-небудь розкажеш про це. Допоможи, а? Михайло: Так, звичайно. Ось, нашѐл твоѐ лист. Тільки воно, і правда, застрягло. Якщо почну виймати, може порватися. Тетяна: Дай, я спробую! Ага, вийшло. Ну, пом'ялося небагато. Нічого, мені якраз потрібно було його зменшити. Зараз додам контраст. Помітно не буде. А ещѐ двадцять аркушів мені, навпаки, треба збільшити. Михайло: Слухай, не хочу тебе засмучувати, але, здається, картридж сіл. Бачиш, лампочка горить? Тетяна: Так, ну можна картридж вийняти і потрясти, тоді ещѐ вистачить. Михайло: Знаєш, ми вже пробували, не допомагає. 8

9 Тетяна: Може, з цим безглуздим ксероксом ещѐ щось трапилося? Михайло: Та нічого, не бери в голову, будь-яка техніка ламається. / Кінець діалогу / Сьогоднішню тему підготувала Людмила Дьячковская, моя колега з Харкова. Вона-то знає, що робити з факсом і ксероксом. На цьому поки всѐ. Заходьте на наш сайт - «Govoriporusski.com». Ми допоможемо вам краще пізнати українську мову. З вами був В'ячеслав Кріскевіч. До скорої зустрічі. Перевірте СЕБЕ (ВІДПОВІДІ) 1 в; 2 б 9

Схожі статті