Китайський сервіз
60 років тому, в день весілля моєї бабусі, їй подарували китайський сервіз. До сьогоднішнього дня "дожив" тільки один предмет - велика закусочна тарілка (на фотографії).
Її стан залишало бажати кращого, і вчора на місці однієї з тріщин утворився скол, що зробило подальше використання тарілки небезпечним.
Перекласти ієрогліфи на штампі самостійно мені не вдалося (використовував графічний введення перекладача Google). Прошу допомоги знавців китайської мови (якщо це, звичайно, взагалі китайський) в перекладі цього тексту. Дякуємо!
14 плюсів 6 мінусів
Переклад та перекладачі
657 постів • 4866 передплатників
- Кращі зверху
- перші зверху
- Актуальні зверху
# X666F; # x5FB3; # x93AE; - Цзіндечжень (назва міста)
6 # x54C1; - 6 виробів (перший ієрогліф не зміг знайти)
Розкрити гілка 3
схоже на старе написання # X5C80 ;, що схоже на # X51FA; (Виходити з, випускатися).
Розкрити гілка 1
можливо, мається на увазі, що в сервізі 6 предметів.
Розкрити гілка 0
Розкрити гілка 0
Верхні два - Китай
Другий ряд: Вид (нерозбірливо) Місто
Нижній ряд: З 6 продукт
Розкрити гілка 1
хз, може і пальцем в небо.
вони начебто шерстю займаються
а взагалі пробуйте, тут можна вручну малювати