Як ви будете почуватися бути Гайдзин в Японії новини з Японії

Тоді як в Європі і США представлені безліч культур і національностей, Японія в цьому відношенні все ще залишається відносно гомогенної. Представники інших країн і «виглядають-ні-як-японці» тут куди помітніше, ніж в західних країнах.

Питання 1: Опишіть свій позитивний і негативний досвід в якості Гайдзин.

В основному, мій досвід швидше позитивний, проте, одна літня дама, що сиділа поруч зі мною на футбольному матчі на Хоккайдо, змусила відчути себе незатишно. Чи не звернувши уваги, що я не японець, вона звернулася до мене з якимось питанням, але перервала фразу на півслові, тільки-но глянувши на мене. Тоді вона звернулася з тим же питанням до моєї дружини-японці. Думаю, подібне має зачіпати іноземців.

Деякі неправильно розуміють і думають, що я збираюся налякати їх або заподіяти їм шкоду, і я часто чую, як закриваються двері автомобілів, коли я проходжу повз на парковці. Також я помітив, що жінки середнього віку особливо побоюються проходити дуже близько від мене. Це просто кидається в очі. Не знаю, чому люди вважають, що я небезпечний.

У мене був тільки позитивний досвід.

У мене було скоріше більше позитивних, ніж негативних моментів. Однак, все залежить від того, що взагалі розуміти під досвідом. Неодноразово на мене дивилися, ніби я роблю щось не так, і я почала турбуватися, що думають про мене люди. Це змусило мене відчувати себе незатишно. Але як тільки я вирішила не переживати через те, що подумають про мене інші, життя в Японії стала набагато легше.

В Японії добре бути Гайдзин. Іноді я навіть себе і Гайдзин-то не відчуваю. У будь-якому випадку, моїм близьким друзям все одно, з якої я країни. І мені все одно, що комусь я не подобаюся, тому що я гайдзин. Я збираюся залишитися в Японії.

Поки що у мене ніяких проблем не було. По правді кажучи, іноді мені здається, що бути Гайдзин краще, оскільки іноземці в Японії можуть уникнути ряду скрутних ситуацій, через які японцям доведеться пройти, не перестаючи посміхатися.

У Кобе легко бути Гайдзин завдяки місцевим іноземному спільноті. Так що ніхто не вигукує «Ух-ти, іноземець!», Коли бачить мене. Той негативний досвід, що у мене був, став результатом непорозуміння.

Питання 2: Вам подобається бути Гайдзин в Японії?

Так, мені подобається бути іноземцем в Японії.

Це залежить від ряду причин. Мені не подобається бути іноземцем, коли я чую одні й ті ж питання на кшталт «А ви вмієте користуватися паличками?» Або коли до мене ставляться з упередженням.

Поки що мене все влаштовує, нічого поганого не сталося.

Так! Мені подобається бути собою. Думаю, що про таке - «як це бути Гайдзин» - міг подумати тільки японець (не подобається мені це питання).

В цілому, так. Правда, іноді мені трохи самотньо.

Питання 3: Що ви відчуваєте, коли японці називають вас Гайдзин?

Все залежить від контексту і мети використання даного терміну.

Ну, я насправді не заперечую, коли японці називають мене гайдзин-сан. Додавання «-сан» додає ввічливості. Так що я не заперечую до тих пір, поки все залишається в рамках ввічливості.

Мене ніколи не називали Гайдзин і я ніколи не чула, щоб знайомі японці називали інших іноземців Гайдзин. Але на свій подив я якось почула це слово з вуст іноземних студентів, які навчаються в Японії. Вони жартували над собою, називаючи один одного Гайдзин.

У мене виникає таке ж відчуття, ніби хтось назвав когось «чорним».

Наскільки я знаю, японці не кажуть «гайдзин», вони кажуть «гайдзин-сан». Але навіть якщо вони називають мене Гайдзин, це не означає, що у них є якісь забобони чи упередження. Вони просто не приділяють достатньо уваги правильному використанню слів.

В обличчя мене Гайдзин ніхто не називав, але якось я чув, як пара японців назвала мене Гайдзин, спілкуючись між собою. У таких випадках мене куди більше цікавить, що про мене говорять, ніж як мене називають. Як правило, я даю зрозуміти, що розумію, про що йде мова, хоча мій японський не дуже хороший.

Все залежить від ситуації. Якщо «гайдзин» використовується в звичайному діалозі, я не заперечую. Однак, я б вважав за краще, щоб японці використовували слово «гайкокудзін», що більш ввічливо. Мені стає не по собі, коли в торгових центрах дітлахи вітають мене словами «Привіт, гайдзин!».

Питання 4: Як на вашу думку, японці дискримінують іноземців?

Звичайно. Однак, в цілому більшість японців просто мало знають про іноземців.

На жаль, таке буває. Але я ніколи з таким не стикався.

Якби я замислювався, піддаюся чи я дискримінації, жити мені в Японії було б куди складніше. Я відкрито спілкуюся з японцями, не піклуючись про те, чи подобаюся я їм чи ні. Є японці, яким я не подобаюся, і є японці, яким я подобаюся. Мене більше цікавлять останні.

В цілому, можна сказати, що японці свідомо дискримінують іноземців, але деякі з них показують, що іноземці їм не подобаються. Японців лякають «відмінності» - навіть по відношенню до інших японцям вони конформісти, і як правило не люблять те, чого не можуть передбачити.

Іноді японці не відповідають на мої вітання, але я не думаю, що це означає, що вони вороже до мене налаштовані або відчувають будь-які упередження. Вони просто вважають, що я не можу говорити по-японськи. Однак, коли я звертаюся до них в дружній манері, вони відповідають досить чемно.

Читайте також: