І настали собачі дні

Наближається зима і скоро, полязгівая зубами ми будемо скаржитися один одному: «Холод собачий»! Коли сонце світить в усі лопатки, підсмажуючи на повільному вогні все живе, що не встигло сховатися в тінь, а в тінь рятує тільки від прямих сонячних опіків, але не допомагає впоратися зі спекою і духотою, ось такий час англійці називають dog days.

І настали собачі дні

Чому раптом жарку погоду стали називати собачої? Ймовірно тому, що собаки покриті шерстю, їм стає нестерпно жарко і весь цей період часу вони проводять в тіні? Тоді чому саме собачі дні, чому не котячі або овечі, цим створінням не менше важко живеться при температурі вище 30 - 35 градусів.

Насправді живі земні собаки з плоті, крові і шерсті не мають нічого спільного з цією назвою. Все набагато глибше, і походження цього виразу лежить прямо на астрономічному рівні, можна сказати.

Що таке Собача Зірка?

І настали собачі дні

Dog days - це, технічно кажучи, період часу, що триває від одного до двох місяців, коли особливо яскрава зірка разом з сонцем сходить і заходить, тобто світить не ночами, як роблять всі пристойні зірки, а вдень. У цієї зірки є три назви: Сіріус, Собача Зірка (так її називали римляни) і Альфа Великого Пса. Крім того, що це найяскравіша зірка в сузір'ї, це небесне тіло послужило появі вираження, яке існує і використовується вже багато і багато сотень років.

Астрономи і античні класики знали цю зірку як Сіріус. Найперша згадка про неї можна зустріти у грецького поета Гесіода в сьомому столітті до нашої ери. Свою назву, яка означає: яскрава, пекуча, пекельна, зірка отримала за неймовірну яскравість, в десятки разів відрізняється від яскравості інших зірок. У грецькій міфології Сириусом звали собаку Оріона, міфічного мисливця, чиє сузір'я знаходиться в безпосередній близькості від Великого Пса. До речі ця собача традиція продовжується і в наші дні. Згадайте персонажі книг про Гаррі Поттера, Сіріуса Блека, який був анімагом і перетворювався у велику чорну собаку.

У всьому винен Сіріус

І настали собачі дні

В англійську мову фраза dog days увійшла на початку 16 століття і стала прямим перекладом з латинської caniculares dies. (Звернули увагу, що шкільні канікули у нас як раз жарким літом? Так що у нас теж собачі дні, тільки без перекладу.)

Собача зірка, настільки яскрава, що може бути легко видно неозброєним поглядом, привертала астрономів ще в античні часи. Само собою вони досить швидко вирахували зв'язок між змінами погоди і її появою на небосхилі. Не дивно, що стародавні греки звинувачували Сіріус за щорічну виснажливу спеку, вважаючи, що температура підвищувалася від того, що зірка з'являлася на небі разом з сонцем, і два світила нагрівали землю в два рази сильніше. Правда ця теорія була спростована в першому столітті до нашої ери грецьким астрономом Геміні. Але, тим не менш, певний осад залишився, і люди продовжували поглядати на зірку з недовірою і засудженням, мовляв, ось дуріща, світить в усі лопатки.

У всі часу люди скаржилися, скаржаться і будуть скаржитися на погоду: то занадто холодно, то занадто жарко, то сухо, то дощитиме. І в цих проблемах часто звинувачують зірки та інші планети. Адже це так зручно, коли є конкретний об'єкт, на який можна посваритися: якщо не Сіріус винен в жарі, яка доводить всіх до нестями, значить точно щось не так з Місяцем.

Ще цікаве:

Ви маєте право зберігати мовчання.

Схожі статті