Договір на надання послуг техніки, контент-платформа

на надання послуг техніки

_______________ іменоване надалі Замовник. в особі директора ______________________. діючого на підставі статуту, з одного боку, і Вей », іменоване надалі Виконавець, в особі Директора Назарчук Яни Геннадіївна, яка діє на підставі Статуту, з іншого боку, уклали цей Договір (далі по тексту - Договір) про наступне:

1. Предмет договору

1.1. За Договором Виконавець надає оплатне послуги Замовнику з надання йому телекомунікаційного обладнання (далі по тексту - Техніка), а також послуги з управління цією технікою і її технічного обслуговування, на підставі заявки за формою Виконавця.

1.2. Найменування, кількість та технічні характеристики наданої Техніки, термін і вартість надання послуг встановлюються Сторонами в узгоджених заявках, оформлених за формою Виконавця і є невід'ємними додатками до Договору.

2.Порядок оформлення замовлення

2.1. Замовник подає заявку встановленої форми на надання послуг Технікою в строк не пізніше, ніж за один робочий день до початку робіт.

2.2. Виконавець протягом одного робочого дня визначає можливість виконання замовлення.

3.Стоимость послуг і порядок розрахунків

3.1. Вартість надання послуг по Договору узгоджуються Сторонами у заявках, в кожному конкретному випадку окремо.

3.2. Мінімальний режим використання Техніки за Договором складає 8 (вісім) годин за зміну. У разі зменшення фактичної кількості відпрацьованих за зміну годин з ініціативи Замовника, останній оплачує вартість зміни повністю.

3.3. Після підписання відповідних Заявок, ціни не підлягають зміні в односторонньому порядку.

3.4. Підставою для остаточного розрахунку за надані послуги є підписаний обома Сторонами і скріплений печатками Акт виконаних робіт. Замовник зобов'язаний розглянути і підписати зазначені акти виконаних робіт протягом трьох календарних днів з дати їх отримання, або надати Виконавцеві мотивовану відмову в їх підписанні, в іншому випадку надані послуги вважаються узгодженими і прийнятими Замовником.

3.5. Замовник оплачує вартість послуг по кожній узгодженої з виконавцем заявці на підставі виставлених рахунків у вигляді 100 (сто) процентної передоплати (якщо інше не зазначено в заявці) шляхом перерахування грошових коштів на розрахунковий рахунок Виконавця або іншим способом, що не були заборонені чинним законодавством.

3.6. Якщо фактично вироблені Виконавцем машино-години перевищують оплачений період надання послуг, то Замовник зобов'язаний протягом 2 (двох) банківських днів оплатити цей час, відпрацьований Виконавцем понад оплаченого періоду.

3.7. Облік фактично відпрацьованих машино-годин веде Виконавець.

3.8. При необхідності перебазування Техніки, перебазування оплачується Замовником в обидві сторони по вартості, погодженої в заявці.

3.9. Оплата вартості надання послуг Технікою за погодженням Сторін може бути проведена третьою стороною.

4. Права і обов'язки сторін

4.1.Заказчік має право:

4.1.1. Перевіряти хід і якість наданих Виконавцем послуг, не втручаючись в його діяльність.

4.1.2. Відмовитися від послуг Виконавця за Договором в будь-який час, в разі невиконання Виконавцем умов Договору.

4.2.Замовник зобов'язаний:

4.2.1. Проводити оплату вартості наданих послуг відповідно до Договору.

4.2.2. Узгоджувати з Виконавцем всі дії по використанню, зберіганню або переміщенню Техніки в письмовому вигляді.

4.2.3. Повідомити про дострокове відмову від послуг Виконавця, зазначених в узгодженій заявці, шляхом направлення відповідного повідомлення не пізніше, ніж за один день до закінчення робіт.

4.2.4. Забезпечити відповідно до чинного законодавства дотримання на об'єкті правил техніки безпеки. охорони навколишнього середовища. охорони праці. При виконанні робіт поблизу ліній електропередачі організувати ведення робіт за нарядом-допуском.

4.2.5. Організовувати проведення робіт відповідно до діючих в Україні нормативно-правовими актами та нормативно-технічними документами з охорони праці та промислової безпеки. Дотримуватися всіх необхідних заходів виробничої, протипожежної, радіаційної безпеки, охорони праці та санітарії, охорони навколишнього середовища та безпеки дорожнього руху відповідно до чинних в Україні законодавчими, нормативно-правовими і нормативними актами протягом всього терміну дії Договору.

4.2.6. У разі виникнення підстав для суперечок на об'єкті, не вступаючи в переговори з машиністом, оператором Техніки, негайно повідомити про характер розбіжностей Виконавцю.

4.2.7. Забезпечити безпеку персоналу Виконавця.

4.2.8. У разі несправності або загрози поломки Техніки негайно зупинити роботи, сповістивши про це Виконавця не пізніше, ніж через 1 годину.

4.2.9. Нести повну матеріальну відповідальність за порушення чинного законодавства в ході виконання робіт.

4.2.10. Забезпечити штучним освітленням робочі місця в зоні дії Техніки при її роботі у вечірній і нічний час.

4.2.11. Забезпечити охорону наданої на об'єкт Техніки.

4.2.12. У разі якщо з вини Замовника, в тому числі через неналежну охорони або її відсутності, виведена з ладу Техніка не підлягає відновленню, а також при її зникнення (розкраданні) Замовник відшкодовує Виконавцю збитки в розмірі її ринкової вартості. яка визначається незалежною експертизою за вибором Виконавця. Термін відшкодування збитків визначений в 30 календарних днів з моменту направлення претензії Замовнику.

4.3.Ісполнітель має право:

4.3.1. Чи не приступати до надання послуг або припинити їх надання при недотриманні Замовником умов, зазначених в Договорі.

4.3.2. Продовжити в односторонньому порядку час подачі Техніки на 10 годин, якщо підтверджена заявка була направлена ​​Замовником в день її виконання.

4.3.3. В односторонньому порядку розірвати Договір у разі невиконання Замовником умов Договору. При цьому всі понесені збитки Виконавця будуть ставитися на рахунок Замовника.

4.3.4. Надавати послуги за допомогою залучення техніки третьої сторони, несучи перед Замовником відповідальність за безперебійну роботу залученої Техніки.

4.4.Ісполнітель зобов'язаний:

4.4.1. Надавати Послуги з належною якістю.

4.4.2. Забезпечувати управління Технікою навченим, що мають спеціальну кваліфікацію і навички роботи персоналом.

4.4.3. У разі неможливості виконання зобов'язань за Договором, виконавець зобов'язується повернути Замовнику отриману суму передоплати протягом 5 (п'яти) банківських днів з моменту, коли стало відомо про неможливість виконання зобов'язань.

5.Відповідальність сторін

5.1. Відповідальність за шкоду, заподіяну третім особам Технікою, її механізмами, пристроями, устаткуванням при виконанні вказівок Замовника, несе останній. Виконавець має право пред'явити до Замовника регресну вимогу у розмірі виплачених сум третім особам, якщо доведе, що шкода виникла з вини Замовника, в тому числі на підставі його вказівок.

5.2. Якщо під час виконання робіт на об'єкті Замовника Технікою були пошкоджені кабель або інші комунікаційні мережі і машиніст Техніки ні заздалегідь повідомлений про наявність таких і / або виробляв роботи без присутності відповідальної особи, то повну відповідальність несе Замовник.

5.3. У разі затримки оплати вартості послуг, Виконавець має право вимагати сплату пені в розмірі 0,5% від суми боргу за кожен календарний день прострочення. За порушення термінів оплати більш ніж на 5 (п'ять) днів, Виконавець має право призупинити роботу Техніки, це буде розглядатися як простій з вини Замовника, який підлягає оплаті в повному обсязі.

5.4. У разі невідповідності технічних характеристик Техніки, зазначеної в заявці, вимогам, необхідним для виконання робіт на об'єкті і забезпечення техніки безпеки, Замовник оплачує всі витрати, пов'язані із заміною Техніки на відповідну.

5.5. У разі простою Техніки на об'єкті з вини Замовника, останній зобов'язаний негайно повідомити про це Виконавця, вжити всіх необхідних заходів щодо усунення обставин, що перешкоджають роботі Техніки, а так же оплатити простий Техніки відповідно до узгодженої заявки.

5.6. Відповідальність за збереження Техніки, що знаходиться на об'єкті несе Замовник.

5.7. Виконавець не несе матеріальної відповідальності за простий техніки через її виходу з ладу на об'єкті Замовника в робочий і неробочий час.

5.8. Відповідальність Сторін в інших випадках встановлюється відповідно до чинного законодавства РФ.

6.Действіе обставин непереборної сили

6.1. Жодна із Сторін не несе відповідальності перед іншою Стороною за невиконання зобов'язань за Договором, зумовленої дією обставин непереборної сили, т. Е. Надзвичайних і невідворотних за даних умов обставин, що виникли мимо волі і бажання сторін і які не можна передбачити або уникнути, в тому числі оголошена або фактична війна, громадянські заворушення, епідемії, блокада, ембарго, пожежі, землетруси, повені та інші природні стихійні лиха.

6.2. Свідоцтво, видане відповідною торгово-промисловою палатою або іншим компетентним органом, є достатнім підтвердженням наявності і тривалості дії непереборної сили.

6.3. Сторона, що не виконує свого зобов'язання внаслідок дії обставин непереборної сили, повинна негайно сповістити іншу Сторону про такі обставини і їх вплив на виконання зобов'язань за Договором.

6.4. Якщо обставини непереборної сили діють протягом 3 (Трьох) послідовних місяців, Договір може бути розірваний будь-якою Стороною шляхом направлення письмового повідомлення іншій Стороні.

7.Заключітельние положення

7.2. Всі зміни, доповнення, додатки до Договору вважаються дійсними, якщо вони здійснені в письмовій формі, підписані уповноваженими представниками Сторін та завірені печатками.

7.3. Сторони визнають юридичну силу документів, відправлених за допомогою факсимільного або електронного зв'язку, до обміну оригіналами. Оригінали документів повинні бути надані зацікавленій стороні протягом 3 (трьох) банківських днів з моменту їх надання для підписання. Сторони визнають доказову силу факсимільних або електронних копій документів при відсутності їх оригіналів.

7.4. Всі реквізити, зазначені Сторонами в Договорі, є чинними. У разі зміни банківських або поштових реквізитів Сторони зобов'язані повідомляти про них один одному в письмовому вигляді протягом п'яти робочих днів.

7.5. Всі суперечки, що виникають з Договору, підлягають розгляду Арбітражним судом Свердловської області.

7.6. У всьому, що не передбачено умовами Договору, Сторони керуються чинним законодавством РФ.

7.7. Договір складений в двох примірника, що мають однакову юридичну силу, по одному для кожної із сторін.

Схожі статті